Colossians 3:11
King James Version (KJV)
Where there is neither Greek nor Jew, circumcision nor uncircumcision, Barbarian, Scythian, bond nor free: but Christ is all, and in all.
Translations
Colossians 3:11 - Amplified Bible
[In this new creation all distinctions vanish.] There everything and everywhere, to all men, without distinction of person].
Colossians 3:11 - American Standard Version
where there cannot be Greek and Jew, circumcision and uncircumcision, barbarian, Scythian, bondman, freeman; but Christ is all, and in all.
Colossians 3:11 - Bible in Basic English
Where there is no Greek or Jew, no one with circumcision or without circumcision, no division between nations, no servant or free man: but Christ is all and in all.
Colossians 3:11 - Darby Bible
wherein there is not Greek and Jew, circumcision and uncircumcision, barbarian, Scythian, bondman, freeman; but Christ [is] everything, and in all.
Colossians 3:11 - English Standard Version
Here there is not Greek and Jew, circumcised and uncircumcised, barbarian, Scythian, slave, free; but Christ is all, and in all.
Colossians 3:11 - King James Version
Where there is neither Greek nor Jew, circumcision nor uncircumcision, Barbarian, Scythian, bond nor free: but Christ is all, and in all.
Colossians 3:11 - La Biblia de las Americas
una renovaciòn en la cual no hay distinciòn entre griego y judìo, circunciso e incircunciso, bárbaro (I.e., uno que no era griego, ni por nacimiento, ni por cultura), escita, esclavo o libre, sino que Cristo es todo, y en todos.
Colossians 3:11 - The Message
Colossians 3:11 - New American Standard Bible
{a renewal} in which there is no {distinction between} Greek and Jew, circumcised and uncircumcised, (I.e. those who were not Greeks, either by birth or by culture) barbarian, Scythian, slave and freeman, but Christ is all, and in all.
Colossians 3:11 - Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy
En esta renovaciòn no hay distinciòn entre Griego y Judìo, circunciso e incircunciso, bárbaro (uno que no era Griego, ni por nacimiento ni por cultura), Escita, esclavo o libre, sino que Cristo (el Mesìas) es todo, y en todos.
Colossians 3:11 - World English Bible
where there can`t be Greek and Jew, circumcision and uncircumcision, barbarian, Scythian, bondservant, freeman; but Christ is all, and in all.
Colossians 3:11 - Young's Living Translation
where there is not Greek and Jew, circumcision and uncircumcision, foreigner, Scythian, servant, freeman -- but the all and in all -- Christ.
Colossians 3:11 - Additional Comments
These things apply to all Christians, regardless of Jew or non-Jew, regardless of position in society, regardless of race or national origin, etc.
It was critical that he clarified that all Christians are equivalent before God, even non-Jews, even slaves.
Comments are closed.