Deuteronomy 9:4
King James Version (KJV)
Speak not thou in thine heart, after that the LORD thy God hath cast them out from before thee, saying, For my righteousness the LORD hath brought me in to possess this land: but for the wickedness of these nations the LORD doth drive them out from before thee.
Translations
Deuteronomy 9:4 - Amplified Bible
Do not say in your [mind and] heart, after the Lord your God has thrust them out from before you, It is because of my righteousness that the Lord has brought me in to possess this land--whereas it is because of the wickedness of these nations that the Lord is dispossessing them before you.
Deuteronomy 9:4 - American Standard Version
Speak not thou in thy heart, after that Jehovah thy God hath thrust them out from before thee, saying, For my righteousness Jehovah hath brought me in to possess this land; whereas for the wickedness of these nations Jehovah doth drive them out from before thee.
Deuteronomy 9:4 - Bible in Basic English
And after the Lord has sent them in flight from before you, say not in your heart, Because of my righteousness the Lord has given me this land; when it is because of their evil-doing that the Lord is driving these nations out before you.
Deuteronomy 9:4 - Darby Bible
Thou shalt not say in thy heart, when Jehovah thy God thrusteth them out from before thee, saying, For my righteousness Jehovah hath brought me in to possess this land; but for the wickedness of these nations doth Jehovah dispossess them from before thee.
Deuteronomy 9:4 - English Standard Version
"Do not say in your heart, after the
Deuteronomy 9:4 - King James Version
Speak not thou in thine heart, after that the LORD thy God hath cast them out from before thee, saying, For my righteousness the LORD hath brought me in to possess this land: but for the wickedness of these nations the LORD doth drive them out from before thee.
Deuteronomy 9:4 - La Biblia de las Americas
No digas en tu corazòn cuando el SEÑOR tu Dios los haya echado de delante de ti: "Por mi justicia el SEÑOR me ha hecho entrar para poseer esta tierra", sino que es a causa de la maldad de estas naciones que el SEÑOR las expulsa de delante de ti.
Deuteronomy 9:4 - The Message
But when God pushes them out ahead of you, dont start thinking to yourselves, "Its because of all the good Ive done that God has brought me in here to dispossess these nations." Actually its because of all the evil these nations have done. No, its nothing good that youve done, no record for decency that youve built up, that got you here; its because of the vile wickedness of these nations that God, your God, is dispossessing them before you so that he can keep his promised word to your ancestors, to Abraham, Isaac, and Jacob.
Deuteronomy 9:4 - New American Standard Bible
"Do not say in your heart when the LORD your God has driven them out before you, `Because of my righteousness the LORD has brought me in to possess this land,' but {it is} because of the wickedness of these nations {that} the LORD is dispossessing them before you.
Deuteronomy 9:4 - Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy
"No digas en tu corazòn cuando el SEÑOR tu Dios los haya echado de delante de ti: 'Por mi justicia el SEÑOR me ha hecho entrar para poseer esta tierra,' sino que es a causa de la maldad de estas naciones que el SEÑOR las expulsa de delante de ti.
Deuteronomy 9:4 - World English Bible
Don`t speak in your heart, after that Yahweh your God has thrust them out from before you, saying, For my righteousness Yahweh has brought me in to possess this land; whereas for the wickedness of these nations Yahweh does drive them out from before you.
Deuteronomy 9:4 - Young's Living Translation
`Thou dost not speak in thy heart (in Jehovah thy God`s driving them away from before thee), saying, For my righteousness hath Jehovah brought me in to possess this land, seeing for the wickedness of these nations is Jehovah dispossessing them from thy presence;
Deuteronomy 9:4 - Additional Comments
Comments are closed.