« Return to Online Bible

Isaiah 14:29

King James Version (KJV)

Rejoice not thou, whole Palestina, because the rod of him that smote thee is broken: for out of the serpent's root shall come forth a cockatrice, and his fruit shall be a fiery flying serpent.

Translations

Isaiah 14:29 - Amplified Bible

Rejoice not, O Philistia, all of you, because the rod [of Judah] that smote you is broken; for out of the serpent's root shall come forth an adder [King Hezekiah of Judah], and its [the serpent's] offspring will be a fiery, flying serpent.

Isaiah 14:29 - American Standard Version

Rejoice not, O Philistia, all of thee, because the rod that smote thee is broken; for out of the serpents root shall come forth an adder, and his fruit shall be a fiery flying serpent.

Isaiah 14:29 - Bible in Basic English

Be not glad, O Philistia, all of you, because the rod which was on you is broken: for out of the snake's root will come a poison-snake, and its fruit will be a winged poison-snake.

Isaiah 14:29 - Darby Bible

Rejoice not thou, Philistia, all of thee, because the rod that smote thee is broken; for out of the serpent`s root shall come forth a viper, and his fruit shall be a fiery flying serpent.

Isaiah 14:29 - English Standard Version

Rejoice not, O Philistia, all of you, that the rod that struck you is broken, for from the serpent's root will come forth an adder, and its fruit will be a flying fiery serpent.

Isaiah 14:29 - King James Version

Rejoice not thou, whole Palestina, because the rod of him that smote thee is broken: for out of the serpent's root shall come forth a cockatrice, and his fruit shall be a fiery flying serpent.

Isaiah 14:29 - La Biblia de las Americas

No te alegres, toda tù, Filistea,
porque la vara que te hiriò esté quebrada;
pues de la raìz de la serpiente saldrá una vìbora,
y su fruto será serpiente voladora.

Isaiah 14:29 - The Message

Isaiah 14:29 - New American Standard Bible

"Do not rejoice, O Philistia, all of you, Because the rod that struck you is broken; For from the serpent's root a viper will come out, And its fruit will be a flying serpent.

Isaiah 14:29 - Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy

"No te alegres, toda tù, Filistea,
De que la vara que te hiriò esté quebrada;
Pues de la raìz de la serpiente saldrá una vìbora,
Y su fruto será serpiente voladora.

Isaiah 14:29 - World English Bible

Don`t rejoice, O Philistia, all of you, because the rod that struck you is broken; for out of the serpent`s root shall come forth an adder, and his fruit shall be a fiery flying serpent.

Isaiah 14:29 - Young's Living Translation

Rejoice not thou, Philistia, all of thee, That broken hath been the rod of thy smiter, For from the root of a serpent cometh out a viper, And its fruit [is] a flying saraph.

Isaiah 14:29 - Additional Comments

Comments are closed.