« Return to Online Bible

Isaiah 23:15

King James Version (KJV)

And it shall come to pass in that day, that Tyre shall be forgotten seventy years, according to the days of one king: after the end of seventy years shall Tyre sing as an harlot.

Translations

Isaiah 23:15 - Amplified Bible

And in that day Tyre will be in obscurity {and} forgotten for seventy years, according to the days of one dynasty. After the end of seventy years will Tyre sing as a harlot [who has been forgotten but again attracts her lovers].

Isaiah 23:15 - American Standard Version

And it shall come to pass in that day, that Tyre shall be forgotten seventy years, according to the days of one king: after the end of seventy years it shall be unto Tyre as in the song of the harlot.

Isaiah 23:15 - Bible in Basic English

And it will be in that day that Tyre will go out of mind for seventy years, that is, the days of one king: after the end of seventy years it will be for Tyre as in the song of the loose woman.

Isaiah 23:15 - Darby Bible

And it shall come to pass in that day, that Tyre shall be forgotten seventy years, according to the days of one king. At the end of seventy years it shall be for Tyre as the harlot`s song.

Isaiah 23:15 - English Standard Version

In that day Tyre will be forgotten for seventy years, like the days of one king. At the end of seventy years, it will happen to Tyre as in the song of the prostitute:

Isaiah 23:15 - King James Version

And it shall come to pass in that day, that Tyre shall be forgotten seventy years, according to the days of one king: after the end of seventy years shall Tyre sing as an harlot.

Isaiah 23:15 - La Biblia de las Americas

Y acontecerá en aquel dìa que Tiro será olvidada por setenta años, como los dìas de un rey. Al cabo de los setenta años le sucederá a Tiro como en la canciòn de la ramera:

Isaiah 23:15 - The Message

For the next seventy years, a king’s lifetime, Tyre will be forgotten. At the end of the seventy years, Tyre will stage a comeback, but it will be the comeback of a worn-out whore, as in the song:   "Take a harp, circle the city,
   unremembered whore.
Sing your old songs, your many old songs.
   Maybe someone will remember."

Isaiah 23:15 - New American Standard Bible

Now in that day Tyre will be forgotten for seventy years like the days of one king. At the end of seventy years it will happen to Tyre as {in} the song of the harlot:

Isaiah 23:15 - Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy

Y acontecerá en aquel dìa que Tiro será olvidada por setenta años, como los dìas de un rey. Después de los setenta años le sucederá a Tiro como en la canciòn de la ramera:

Isaiah 23:15 - World English Bible

It shall come to pass in that day, that Tyre shall be forgotten seventy years, according to the days of one king: after the end of seventy years it shall be to Tyre as in the song of the prostitute.

Isaiah 23:15 - Young's Living Translation

And it hath come to pass, in that day, That forgotten is Tyre seventy years, According to the days of one king. At the end of seventy years there is to Tyre as the song of the harlot.

Isaiah 23:15 - Additional Comments

Comments are closed.