Isaiah 49:22
King James Version (KJV)
Thus saith the Lord GOD, Behold, I will lift up mine hand to the Gentiles, and set up my standard to the people: and they shall bring thy sons in their arms, and thy daughters shall be carried upon their shoulders.
Translations
Isaiah 49:22 - Amplified Bible
Thus says the Lord God: Behold, I will lift up My hand to the Gentile nations and set up My standard {and} raise high My signal banner to the peoples; and they will bring your sons in the bosom of their garments, and your daughters will be carried upon their shoulders.
Isaiah 49:22 - American Standard Version
Thus saith the Lord Jehovah, Behold, I will lift up my hand to the nations, and set up my ensign to the peoples; and they shall bring thy sons in their bosom, and thy daughters shall be carried upon their shoulders.
Isaiah 49:22 - Bible in Basic English
This is the word of the Lord God: See, I will make a sign with my hand to the nations, and put up my flag for the peoples; and they will take up your sons on their beasts, and your daughters on their backs.
Isaiah 49:22 - Darby Bible
Thus saith the Lord Jehovah: Behold, I will lift up my hand to the nations, and set up my banner to the peoples; and they shall bring thy sons in [their] bosom, and thy daughters shall be carried upon the shoulder.
Isaiah 49:22 - English Standard Version
Thus says the Lord
Isaiah 49:22 - King James Version
Thus saith the Lord GOD, Behold, I will lift up mine hand to the Gentiles, and set up my standard to the people: and they shall bring thy sons in their arms, and thy daughters shall be carried upon their shoulders.
Isaiah 49:22 - La Biblia de las Americas
Asì dice el Señor DIOS:
He aquì, levantaré hacia las naciones mi mano,
y hacia los pueblos alzaré mi estandarte;
traerán a tus hijos en brazos,
y tus hijas en hombros serán llevadas.
Isaiah 49:22 - The Message
The Master, God, says: "Look! I signal to the nations,
I raise my flag to summon the people.
Here theyll come: women carrying your little boys in their arms,
men carrying your little girls on their shoulders.
Kings will be your babysitters,
princesses will be your nursemaids.
Theyll offer to do all your drudge work—
scrub your floors, do your laundry.
Youll know then that I am God.
No one who hopes in me ever regrets it."
Isaiah 49:22 - New American Standard Bible
Thus says the Lord GOD, "Behold, I will lift up My hand to the nations And set up My standard to the peoples; And they will bring your sons in {their} bosom, And your daughters will be carried on {their} shoulders.
Isaiah 49:22 - Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy
Asì dice el Señor DIOS:
"Levantaré hacia las naciones Mi mano,
Y hacia los pueblos alzaré Mi estandarte.
Traerán a tus hijos en brazos,
Y tus hijas en hombros serán llevadas.
Isaiah 49:22 - World English Bible
Thus says the Lord Yahweh, Behold, I will lift up my hand to the nations, and set up my ensign to the peoples; and they shall bring your sons in their bosom, and your daughters shall be carried on their shoulders.
Isaiah 49:22 - Young's Living Translation
Thus said the Lord Jehovah: `Lo, I lift up unto nations My hand, And unto peoples I raise up Mine ensign, And they have brought thy sons in the bosom, And thy daughters on the shoulder are carried.
Isaiah 49:22 - Additional Comments
Comments are closed.