« Return to Online Bible

Isaiah 53:10

King James Version (KJV)

Yet it pleased the LORD to bruise him; he hath put him to grief: when thou shalt make his soul an offering for sin, he shall see his seed, he shall prolong his days, and the pleasure of the LORD shall prosper in his hand.

Translations

Isaiah 53:10 - Amplified Bible

Yet it was the will of the Lord to bruise Him; He has put Him to grief {and} made Him sick. When You {and} He make His life an offering for sin [and He has risen from the dead, in time to come], He shall see His [spiritual] offspring, He shall prolong His days, and the will {and} pleasure of the Lord shall prosper in His hand.

Isaiah 53:10 - American Standard Version

Yet it pleased Jehovah to bruise him; he hath put him to grief: when thou shalt make his soul an offering for sin, he shall see his seed, he shall prolong his days, and the pleasure of Jehovah shall prosper in his hand.

Isaiah 53:10 - Bible in Basic English

And the Lord was pleased ... see a seed, long life, ... will do well in his hand. ...

Isaiah 53:10 - Darby Bible

Yet it pleased Jehovah to bruise him; he hath subjected [him] to suffering. When thou shalt make his soul an offering for sin, he shall see a seed, he shall prolong [his] days, and the pleasure of Jehovah shall prosper in his hand.

Isaiah 53:10 - English Standard Version

Yet it was the will of the Lord to crush him; he has put him to grief; an offering for guilt, he shall see his offspring; he shall prolong his days; the will of the Lord shall prosper in his hand.

Isaiah 53:10 - King James Version

Yet it pleased the LORD to bruise him; he hath put him to grief: when thou shalt make his soul an offering for sin, he shall see his seed, he shall prolong his days, and the pleasure of the LORD shall prosper in his hand.

Isaiah 53:10 - La Biblia de las Americas

Pero quiso el SEÑOR
quebrantarle, sometiéndole a padecimiento.
Cuando El se entregue a sì mismo como ofrenda de expiaciòn,
verá a su descendencia,
prolongará sus dìas,
y la voluntad del SEÑOR en su mano prosperará.

Isaiah 53:10 - The Message

Still, it’s what God had in mind all along,
   to crush him with pain.
The plan was that he give himself as an offering for sin
   so that he’d see life come from it—life, life, and more life.
   And God’s plan will deeply prosper through him.

Isaiah 53:10 - New American Standard Bible

But the LORD was pleased To crush Him, putting {Him} to grief; If He would render Himself {as} a guilt offering, He will see {His} offspring, He will prolong {His} days, And the good pleasure of the LORD will prosper in His hand.

Isaiah 53:10 - Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy

Pero quiso el SEÑOR
Quebrantarlo, sometiéndolo a padecimiento.
Cuando El se entregue a sì mismo como ofrenda de expiaciòn,
Verá a Su descendencia,
Prolongará Sus dìas,
Y la voluntad del SEÑOR en Su mano prosperará.

Isaiah 53:10 - World English Bible

Yet it pleased Yahweh to bruise him; he has put him to grief: when you shall make his soul an offering for sin, he shall see [his] seed, he shall prolong his days, and the pleasure of Yahweh shall prosper in his hand.

Isaiah 53:10 - Young's Living Translation

And Jehovah hath delighted to bruise him, He hath made him sick, If his soul doth make an offering for guilt, He seeth seed -- he prolongeth days, And the pleasure of Jehovah in his hand doth prosper.

Isaiah 53:10 - Additional Comments

Comments are closed.