Luke 1:29
King James Version (KJV)
And when she saw him, she was troubled at his saying, and cast in her mind what manner of salutation this should be.
Translations
Luke 1:29 - Amplified Bible
But {when she saw him,} she was greatly troubled {and} disturbed {and} confused at what he said and kept revolving in her mind what such a greeting might mean.
Luke 1:29 - American Standard Version
But she was greatly troubled at the saying, and cast in her mind what manner of salutation this might be.
Luke 1:29 - Bible in Basic English
But she was greatly troubled at his words, and said to herself, What may be the purpose of these words?
Luke 1:29 - Darby Bible
But she, [seeing] [the angel], was troubled at his word, and reasoned in her mind what this salutation might be.
Luke 1:29 - English Standard Version
But she was greatly troubled at the saying, and tried to discern what sort of greeting this might be.
Luke 1:29 - King James Version
And when she saw him, she was troubled at his saying, and cast in her mind what manner of salutation this should be.
Luke 1:29 - La Biblia de las Americas
Pero ella se turbò mucho por estas palabras, y se preguntaba qué clase de saludo serìa éste.
Luke 1:29 - The Message
She was thoroughly shaken, wondering what was behind a greeting like that. But the angel assured her, "Mary, you have nothing to fear. God has a surprise for you: You will become pregnant and give birth to a son and call his name Jesus.
He will be great,
be called Son of the Highest.
The Lord God will give him
the throne of his father David;
He will rule Jacobs house forever—
no end, ever, to his kingdom."
Luke 1:29 - New American Standard Bible
But she was very perplexed at {this} statement, and kept pondering what kind of salutation this was.
Luke 1:29 - Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy
Ella se turbò mucho por estas palabras, y se preguntaba qué clase de saludo serìa éste.
Luke 1:29 - World English Bible
But when she saw him, she was greatly troubled at the saying, and considered what kind of salutation this might be.
Luke 1:29 - Young's Living Translation
and she, having seen, was troubled at his word, and was reasoning of what kind this salutation may be.
Luke 1:29 - Additional Comments
She may have been troubled because she did not see herself in this way, so favored and blessed, for she did not see that she merited such a position. Maybe one of higher stature might have felt deserving of that favor. Yet, when she found out why, she certainly would agree. What an example of God's grace. What a tribute to Mary's heart and relationship with God.
Compare Mary's reaction to seeing Gabriel with Zacharias in verse 12. Both were troubled by the news Gabriel brought, both had fear (see also verse 30), and both considered what was being said. Yet Zacharias' reaction was doubt (verse 20), while Mary's was belief (verse 38).
Comments are closed.