« Return to Online Bible

1 Kings 16:1

King James Version (KJV)

Then the word of the LORD came to Jehu the son of Hanani against Baasha, saying,

Translations

1 Kings 16:1 - Amplified Bible

AND THE word of the Lord came to Jehu son of Hanani against Baasha, saying,

1 Kings 16:1 - American Standard Version

And the word of Jehovah came to Jehu the son of Hanani against Baasha, saying,

1 Kings 16:1 - Bible in Basic English

And the word of the Lord came to Jehu, son of Hanani, protesting against Baasha and saying,

1 Kings 16:1 - Darby Bible

And the word of Jehovah came to Jehu the son of Hanani against Baasha, saying,

1 Kings 16:1 - English Standard Version

And the word of the Lord came to Jehu the son of Hanani against Baasha, saying,

1 Kings 16:1 - King James Version

Then the word of the LORD came to Jehu the son of Hanani against Baasha, saying,

1 Kings 16:1 - La Biblia de las Americas

Y la palabra del SEÑOR vino a Jehù, hijo de Hananì, contra Baasa, diciendo:

1 Kings 16:1 - The Message

The word of God came to Jehu son of Hanani with this message for Baasha: "I took you from nothing—a complete nobody—and set you up as the leader of my people Israel, but you plodded along in the rut of Jeroboam, making my people Israel sin and making me seethe over their sin. And now the consequences—I will burn Baasha and his regime to cinders, the identical fate of Jeroboam son of Nebat. Baasha’s people who die in the city will be eaten by scavenger dogs; carrion crows will eat the ones who die in the country."

1 Kings 16:1 - New American Standard Bible

Now the word of the LORD came to Jehu the son of Hanani against Baasha, saying,

1 Kings 16:1 - Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy

Y la palabra del SEÑOR vino a Jehù, hijo de Hananì, contra Baasa:

1 Kings 16:1 - World English Bible

The word of Yahweh came to Jehu the son of Hanani against Baasha, saying,

1 Kings 16:1 - Young's Living Translation

And a word of Jehovah is unto Jehu son of Hanani, against Baasha, saying,

1 Kings 16:1 - Additional Comments

Comments are closed.