1 Kings 22:20
King James Version (KJV)
And the LORD said, Who shall persuade Ahab, that he may go up and fall at Ramothgilead? And one said on this manner, and another said on that manner.
Translations
1 Kings 22:20 - Amplified Bible
And the Lord said, Who will entice Ahab to go up and fall at Ramoth-gilead? One said this way, another said that way.
1 Kings 22:20 - American Standard Version
And Jehovah said, Who shall entice Ahab, that he may go up and fall at Ramoth-gilead? And one said on this manner; and another said on that manner.
1 Kings 22:20 - Bible in Basic English
And the Lord said, How may Ahab be tricked into going up to Ramoth-gilead to his death? And one said one thing and one another.
1 Kings 22:20 - Darby Bible
and Jehovah said, Who shall entice Ahab that he may go up and fall at Ramoth-Gilead? And one said after this manner, and another said after that manner.
1 Kings 22:20 - English Standard Version
and the
1 Kings 22:20 - King James Version
And the LORD said, Who shall persuade Ahab, that he may go up and fall at Ramothgilead? And one said on this manner, and another said on that manner.
1 Kings 22:20 - La Biblia de las Americas
Y el SEÑOR dijo: "¿Quién inducirá a Acab para que suba y caiga en Ramot de Galaad?" Y uno decìa de una manera, y otro de otra.
1 Kings 22:20 - The Message
1 Kings 22:20 - New American Standard Bible
~"The LORD said, `Who will entice Ahab to go up and fall at Ramoth-gilead?' And one said this while another said that.
1 Kings 22:20 - Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy
~"Y el SEÑOR dijo: '¿Quién persuadirá a Acab para que suba y caiga en Ramot de Galaad?' Y uno decìa de una manera, y otro de otra.
1 Kings 22:20 - World English Bible
Yahweh said, Who shall entice Ahab, that he may go up and fall at Ramoth-gilead? One said on this manner; and another said on that manner.
1 Kings 22:20 - Young's Living Translation
and Jehovah saith, Who doth entice Ahab, and he doth go up and fall in Ramoth-Gilead? and this one saith thus, and that one is saying thus.
1 Kings 22:20 - Additional Comments
Comments are closed.