1 Timothy 5:18
King James Version (KJV)
For the scripture saith, Thou shalt not muzzle the ox that treadeth out the corn. And, The labourer is worthy of his reward.
Translations
1 Timothy 5:18 - Amplified Bible
For the Scripture says, You shall not muzzle an ox when it is treading out the grain, and again, The laborer is worthy of his hire.
1 Timothy 5:18 - American Standard Version
For the scripture saith, Thou shalt not muzzle the ox when he treadeth out the corn. And, The laborer is worthy of his hire.
1 Timothy 5:18 - Bible in Basic English
For the Writings say, It is not right to keep the ox from taking the grain when he is crushing it. And, The worker has a right to his reward.
1 Timothy 5:18 - Darby Bible
for the scripture says, Thou shalt not muzzle an ox that treadeth out corn, and, The workman [is] worthy of his hire.
1 Timothy 5:18 - English Standard Version
For the Scripture says, "You shall not muzzle an ox when it treads out the grain," and, "The laborer deserves his wages."
1 Timothy 5:18 - King James Version
For the scripture saith, Thou shalt not muzzle the ox that treadeth out the corn. And, The labourer is worthy of his reward.
1 Timothy 5:18 - La Biblia de las Americas
Porque la Escritura dice: NO PONDRAS BOZAL AL BUEY CUANDO TRILLA, y: El obrero es digno de su salario.
1 Timothy 5:18 - The Message
1 Timothy 5:18 - New American Standard Bible
For the Scripture says, "YOU SHALL NOT MUZZLE THE OX WHILE HE IS THRESHING," and "The laborer is worthy of his wages."
1 Timothy 5:18 - Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy
Porque la Escritura dice: "NO PONDRAS BOZAL AL BUEY CUANDO TRILLA," y: El obrero es digno de su salario.
1 Timothy 5:18 - World English Bible
For the scripture says, "You shall not muzzle the ox when he treads out the grain." And, "The laborer is worthy of his wages."
1 Timothy 5:18 - Young's Living Translation
for the Writing saith, `An ox treading out thou shalt not muzzle,` and `Worthy [is] the workman of his reward.`
1 Timothy 5:18 - Additional Comments
See vs 17. Also, we are to give elders freedom to do their work. Don't get in their way when they are doing something productive for the Lord.
Comments are closed.