2 Chronicles 6:28
King James Version (KJV)
If there be dearth in the land, if there be pestilence, if there be blasting, or mildew, locusts, or caterpillars; if their enemies besiege them in the cities of their land; whatsoever sore or whatsoever sickness there be:
Translations
2 Chronicles 6:28 - Amplified Bible
If there is famine in the land, if there is pestilence, blight, mildew, locusts, or caterpillars, if their enemies besiege them in any of their cities, whatever plague or sickness there may be,
2 Chronicles 6:28 - American Standard Version
If there be in the land famine, if there be pestilence, if there be blasting or mildew, locust or caterpillar; if their enemies besiege them in the land of their cities; whatsoever plague or whatsoever sickness there be;
2 Chronicles 6:28 - Bible in Basic English
If there is no food in the land, if there is disease, if the fruits of the earth are damaged by heat or water, locust or worm; if their towns are shut in by their attackers: whatever trouble or whatever disease there may be:
2 Chronicles 6:28 - Darby Bible
If there be famine in the land, if there be pestilence, if there be blight or mildew, locust or caterpillar; if their enemies besiege them in the land of their gates; whatever plague or whatever sickness there be:
2 Chronicles 6:28 - English Standard Version
"If there is famine in the land, if there is pestilence or blight or mildew or locust or caterpillar, if their enemies besiege them in the land at their gates, whatever plague, whatever sickness there is,
2 Chronicles 6:28 - King James Version
If there be dearth in the land, if there be pestilence, if there be blasting, or mildew, locusts, or caterpillars; if their enemies besiege them in the cities of their land; whatsoever sore or whatsoever sickness there be:
2 Chronicles 6:28 - La Biblia de las Americas
Si hay hambre en la tierra, si hay pestilencia, si hay tizòn o añublo, langosta o saltamontes, si sus enemigos los sitian en la tierra de sus ciudades (Lit., puertas), cualquier plaga o cualquier enfermedad que haya,
2 Chronicles 6:28 - The Message
When disasters strike, famine or catastrophe, crop failure or disease, locust or beetle, or when an enemy attacks their defenses—calamity of any sort—any prayer thats prayed from anyone at all among your people Israel, their hearts penetrated by disaster, hands and arms thrown out for help to this Temple,
Listen from your home in heaven, forgive and reward us:
reward each life and circumstance,
For you know each life from the inside,
(youre the only one with such inside knowledge!),
So theyll live before you in lifelong reverence and believing
obedience on this land you gave our ancestors.
2 Chronicles 6:28 - New American Standard Bible
"If there is famine in the land, if there is pestilence, if there is blight or mildew, if there is locust or grasshopper, if their enemies besiege them in the land of their cities, whatever plague or whatever sickness {there is,}
2 Chronicles 6:28 - Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy
"Si hay hambre en la tierra, si hay pestilencia, si hay pestes o plagas, langosta o saltamontes, si sus enemigos los sitian en la tierra de sus ciudades, cualquier plaga o cualquier enfermedad que haya,
2 Chronicles 6:28 - World English Bible
If there be in the land famine, if there be pestilence, if there be blasting or mildew, locust or caterpillar; if their enemies besiege them in the land of their cities; whatever plague or whatever sickness there be;
2 Chronicles 6:28 - Young's Living Translation
`Famine, when it is in the land, pestilence, when it is, blasting, and mildew, locust, and caterpillar, when they are, when its enemies have distressed it in the land -- its gates, any plague and any sickness;
2 Chronicles 6:28 - Additional Comments
Comments are closed.