« Return to Online Bible

2 Kings 1:16

King James Version (KJV)

And he said unto him, Thus saith the LORD, Forasmuch as thou hast sent messengers to enquire of Baalzebub the god of Ekron, is it not because there is no God in Israel to enquire of his word? therefore thou shalt not come down off that bed on which thou art gone up, but shalt surely die.

Translations

2 Kings 1:16 - Amplified Bible

Elijah said to [King] Ahaziah, Thus says the Lord: Since you have sent messengers to inquire of Baal-zebub, god of Ekron, is it because there is no God in Israel of Whom to inquire His word? Therefore you shall not leave the bed on which you lie, but shall surely die.

2 Kings 1:16 - American Standard Version

And he said unto him, Thus saith Jehovah, Forasmuch as thou hast sent messengers to inquire of Baal-zebub, the god of Ekron, is it because there is no God in Israel to inquire of his word? therefore thou shalt not come down from the bed whither thou art gone up, but shalt surely die.

2 Kings 1:16 - Bible in Basic English

And he said to him, This is the word of the Lord: Because you sent men to put a question to Baal-zebub, the god of Ekron, for this reason you will never again get down from the bed on to which you have gone up, but death will certainly come to you.

2 Kings 1:16 - Darby Bible

And he said to him, Thus saith Jehovah: Forasmuch as thou hast sent messengers to inquire of Baal-zebub the god of Ekron, is it because there is no God in Israel to inquire of his word? therefore thou shalt not come down from the bed on which thou art gone up, but shalt certainly die.

2 Kings 1:16 - English Standard Version

and said to him, "Thus says the Lord, "Because you have sent messengers to inquire of Baal-zebub, the god of Ekron–is it because there is no God in Israel to inquire of his word?–therefore you shall not come down from the bed to which you have gone up, but you shall surely die.""

2 Kings 1:16 - King James Version

And he said unto him, Thus saith the LORD, Forasmuch as thou hast sent messengers to enquire of Baalzebub the god of Ekron, is it not because there is no God in Israel to enquire of his word? therefore thou shalt not come down off that bed on which thou art gone up, but shalt surely die.

2 Kings 1:16 - La Biblia de las Americas

y le dijo: Asì dice el SEÑOR: "Por cuanto has enviado mensajeros a consultar a Baal-zebub, dios de Ecròn, ¿acaso porque no hay Dios en Israel para consultar su palabra?, no bajarás por tanto del lecho al que has subido, sino que ciertamente morirás."

2 Kings 1:16 - The Message

Elijah told him, "God’s word: Because you sent messengers to consult Baal-Zebub the god of Ekron, as if there were no God in Israel to whom you could pray, you’ll never get out of that bed alive—already you’re as good as dead."

2 Kings 1:16 - New American Standard Bible

Then he said to him, "Thus says the LORD, `Because you have sent messengers to inquire of Baal-zebub, the god of Ekron--is it because there is no God in Israel to inquire of His word?--therefore you shall not come down from the bed where you have gone up, but shall surely die."'

2 Kings 1:16 - Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy

y le dijo: "Asì dice el SEÑOR: 'Por cuanto has enviado mensajeros a consultar a Baal Zebub, dios de Ecròn (¿acaso no hay Dios en Israel para consultar Su palabra?), por tanto no bajarás del lecho al que has subido, sino que ciertamente morirás.'"

2 Kings 1:16 - World English Bible

He said to him, Thus says Yahweh, Because you have sent messengers to inquire of Baal-zebub, the god of Ekron, is it because there is no God in Israel to inquire of his word? therefore you shall not come down from the bed where you are gone up, but shall surely die.

2 Kings 1:16 - Young's Living Translation

and speaketh unto him, `Thus said Jehovah, Because that thou hast sent messengers to inquire of Baal-Zebub god of Ekron -- is it because there is not a God in Israel to inquire of His word? therefore, the bed whither thou hast gone up -- thou dost not come down from it, for thou dost certainly die.`

2 Kings 1:16 - Additional Comments

Comments are closed.