« Return to Online Bible

2 Samuel 7:8

King James Version (KJV)

Now therefore so shalt thou say unto my servant David, Thus saith the LORD of hosts, I took thee from the sheepcote, from following the sheep, to be ruler over my people, over Israel:

Translations

2 Samuel 7:8 - Amplified Bible

So now say this to My servant David, Thus says the Lord of hosts: I took you from the pasture, from following the sheep, to be prince over My people Israel.

2 Samuel 7:8 - American Standard Version

Now therefore thus shalt thou say unto my servant David, Thus saith Jehovah of hosts, I took thee from the sheepcote, from following the sheep, that thou shouldest be prince over my people, over Israel;

2 Samuel 7:8 - Bible in Basic English

Then say these words to my servant David, The Lord of armies says, I took you from the fields, from keeping the sheep, so that you might be a ruler over my people, over my people Israel:

2 Samuel 7:8 - Darby Bible

And now, thus shalt thou say unto my servant David, Thus saith Jehovah of hosts: I took thee from the pasture-grounds, from following the sheep, to be prince over my people, over Israel;

2 Samuel 7:8 - English Standard Version

Now, therefore, thus you shall say to my servant David, "Thus says the Lord of hosts, I took you from the pasture, from following the sheep, that you should be prince over my people Israel.

2 Samuel 7:8 - King James Version

Now therefore so shalt thou say unto my servant David, Thus saith the LORD of hosts, I took thee from the sheepcote, from following the sheep, to be ruler over my people, over Israel:

2 Samuel 7:8 - La Biblia de las Americas

Ahora pues, asì dirás a mi siervo David: "Asì dice el SEÑOR de los ejércitos: 'Yo te tomé del pastizal, de seguir las ovejas, para que fueras prìncipe sobre mi pueblo Israel.

2 Samuel 7:8 - The Message

"So here is what you are to tell my servant David: The God-of-the-Angel-Armies has this word for you: I took you from the pasture, tagging along after sheep, and made you prince over my people Israel. I was with you everywhere you went and mowed your enemies down before you. Now I’m making you famous, to be ranked with the great names on earth. And I’m going to set aside a place for my people Israel and plant them there so they’ll have their own home and not be knocked around any more. Nor will evil men afflict you as they always have, even during the days I set judges over my people Israel. Finally, I’m going to give you peace from all your enemies.

2 Samuel 7:8 - New American Standard Bible

"Now therefore, thus you shall say to My servant David, `Thus says the LORD of hosts, "I took you from the pasture, from following the sheep, to be ruler over My people Israel.

2 Samuel 7:8 - Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy

"Ahora pues, asì dirás a Mi siervo David: 'Asì dice el SEÑOR de los ejércitos: "Yo te tomé del pastizal (del redil), de seguir las ovejas, para que fueras prìncipe sobre Mi pueblo Israel.

2 Samuel 7:8 - World English Bible

Now therefore thus shall you tell my servant David, Thus says Yahweh of Hosts, I took you from the sheep pen, from following the sheep, that you should be prince over my people, over Israel;

2 Samuel 7:8 - Young's Living Translation

and now, thus dost thou say to My servant, to David: `Thus said Jehovah of Hosts, I have taken thee from the comely place, from after the flock, to be leader over My people, over Israel;

2 Samuel 7:8 - Additional Comments

Comments are closed.