« Return to Online Bible

Acts 17:28

King James Version (KJV)

For in him we live, and move, and have our being; as certain also of your own poets have said, For we are also his offspring.

Translations

Acts 17:28 - Amplified Bible

For in Him we live and move and have our being; as even some of your [own] poets have said, For we are also His offspring.

Acts 17:28 - American Standard Version

for in him we live, and move, and have our being; as certain even of your own poets have said, For we are also his offspring.

Acts 17:28 - Bible in Basic English

For in him we have life and motion and existence; as certain of your verse writers have said, For we are his offspring.

Acts 17:28 - Darby Bible

for in him we live and move and exist; as also some of the poets amongst you have said, For we are also his offspring.

Acts 17:28 - English Standard Version

for ""In him we live and move and have our being";

Acts 17:28 - King James Version

For in him we live, and move, and have our being; as certain also of your own poets have said, For we are also his offspring.

Acts 17:28 - La Biblia de las Americas

porque en El vivimos, nos movemos y existimos, asì como algunos de vuestros mismos poetas han dicho: "Porque también nosotros somos linaje suyo."

Acts 17:28 - The Message

Acts 17:28 - New American Standard Bible

for in Him we live and move and exist, as even some of your own poets have said, `For we also are His children.'

Acts 17:28 - Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy

~"Porque en El vivimos, nos movemos y existimos, asì como algunos de los poetas de ustedes han dicho: 'Porque también nosotros somos linaje Suyo.'

Acts 17:28 - World English Bible

`For in him we live, and move, and have our being.` As some of your own poets have said, `For we are also his offspring.`

Acts 17:28 - Young's Living Translation

for in Him we live, and move, and are; as also certain of your poets have said: For of Him also we are offspring.

Acts 17:28 - Additional Comments

- In Him we live & move & exist
o He is concerned about each individual person in His world.
o His providential sustenance and provision.
- As some of your poets have said
o Quoting from these heathen poets would have quickly gotten their attention
o He quotes from Aratus (270 bc) & Cleanthes (300-220 bc)
o This was not an illiterate Jew, but a man of culture, acquainted with the thoughts of their own great poets.

Comments are closed.