Acts 17:28
King James Version (KJV)
For in him we live, and move, and have our being; as certain also of your own poets have said, For we are also his offspring.
Translations
Acts 17:28 - Amplified Bible
For in Him we live and move and have our being; as even some of your [own] poets have said, For we are also His offspring.
Acts 17:28 - American Standard Version
for in him we live, and move, and have our being; as certain even of your own poets have said, For we are also his offspring.
Acts 17:28 - Bible in Basic English
For in him we have life and motion and existence; as certain of your verse writers have said, For we are his offspring.
Acts 17:28 - Darby Bible
for in him we live and move and exist; as also some of the poets amongst you have said, For we are also his offspring.
Acts 17:28 - English Standard Version
for ""In him we live and move and have our being";
Acts 17:28 - King James Version
For in him we live, and move, and have our being; as certain also of your own poets have said, For we are also his offspring.
Acts 17:28 - La Biblia de las Americas
porque en El vivimos, nos movemos y existimos, asì como algunos de vuestros mismos poetas han dicho: "Porque también nosotros somos linaje suyo."
Acts 17:28 - The Message
Acts 17:28 - New American Standard Bible
for in Him we live and move and exist, as even some of your own poets have said, `For we also are His children.'
Acts 17:28 - Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy
~"Porque en El vivimos, nos movemos y existimos, asì como algunos de los poetas de ustedes han dicho: 'Porque también nosotros somos linaje Suyo.'
Acts 17:28 - World English Bible
`For in him we live, and move, and have our being.` As some of your own poets have said, `For we are also his offspring.`
Acts 17:28 - Young's Living Translation
for in Him we live, and move, and are; as also certain of your poets have said: For of Him also we are offspring.
Acts 17:28 - Additional Comments
- In Him we live & move & exist
o He is concerned about each individual person in His world.
o His providential sustenance and provision.
- As some of your poets have said
o Quoting from these heathen poets would have quickly gotten their attention
o He quotes from Aratus (270 bc) & Cleanthes (300-220 bc)
o This was not an illiterate Jew, but a man of culture, acquainted with the thoughts of their own great poets.
Comments are closed.