« Return to Online Bible

Acts 18:2

King James Version (KJV)

And found a certain Jew named Aquila, born in Pontus, lately come from Italy, with his wife Priscilla; (because that Claudius had commanded all Jews to depart from Rome:) and came unto them.

Translations

Acts 18:2 - Amplified Bible

There he met a Jew named Aquila, a native of Pontus, recently arrived from Italy with Priscilla his wife, due to the fact that Claudius had issued an edict that all the Jews were to leave Rome. And [Paul] went to see them,

Acts 18:2 - American Standard Version

And he found a certain Jew named Aquila, a man of Pontus by race, lately come from Italy, with his wife Priscilla, because Claudius had commanded all the Jews to depart from Rome: and he came unto them;

Acts 18:2 - Bible in Basic English

And there he came across a certain Jew named Aquila, a man of Pontus by birth, who not long before had come from Italy with his wife Priscilla, because Claudius had given orders that all Jews were to go away from Rome: and he came to them;

Acts 18:2 - Darby Bible

and finding a certain Jew by name Aquila, of Pontus by race, just come from Italy, and Priscilla his wife, (because Claudius had ordered all the Jews to leave Rome,) came to them,

Acts 18:2 - English Standard Version

And he found a Jew named Aquila, a native of Pontus, recently come from Italy with his wife Priscilla, because Claudius had commanded all the Jews to leave Rome. And he went to see them,

Acts 18:2 - King James Version

And found a certain Jew named Aquila, born in Pontus, lately come from Italy, with his wife Priscilla; (because that Claudius had commanded all Jews to depart from Rome:) and came unto them.

Acts 18:2 - La Biblia de las Americas

Y se encontrò con un judìo que se llamaba Aquila, natural del Ponto, quien acababa de llegar de Italia con Priscila su mujer, pues Claudio habìa ordenado a todos los judìos que salieran de Roma. Fue a ellos,

Acts 18:2 - The Message

Acts 18:2 - New American Standard Bible

And he found a Jew named Aquila, a native of Pontus, having recently come from Italy with his wife Priscilla, because Claudius had commanded all the Jews to leave Rome. He came to them,

Acts 18:2 - Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy

Allì se encontrò con un Judìo que se llamaba Aquila, natural del Ponto, quien acababa de llegar de Italia con Priscila su mujer, pues el emperador Claudio habìa ordenado a todos los Judìos que salieran de Roma. Pablo fue a verlos,

Acts 18:2 - World English Bible

He found a certain Jew named Aquila, a man of Pontus by race, who had recently come from Italy, with his wife Priscilla, because Claudius had commanded all the Jews to depart from Rome. He came to them,

Acts 18:2 - Young's Living Translation

and having found a certain Jew, by name Aquilas, of Pontus by birth, lately come from Italy, and Priscilla his wife -- because of Claudius having directed all the Jews to depart out of Rome -- he came to them,

Acts 18:2 - Additional Comments

Aquila and Priscilla were a godly couple that opened their house to Christian worship and ministry, in at least 3 different cities (Corinth, Rome (Rom 1:7, 16:3), and Ephesus (Acts 18:24-26)). They ministered to people as a family - they were all involved in ministering to others. And, they ministered wherever they went.
Aquila was a Jew, born in Pontus (the area just south of the Black Sea, and northeast of Galatia). Many of the Jews of the dispersion were settled in that country, as we see in 1 Peter 1:1.
Aquila and Priscilla had just come from Rome, because of a recent edict from the emperor Claudius Caesar that all Jews are to be banished from Rome (approx 50 A.D.). The Jews were generally hated there, and the Romans took every occasion to put hardship and disgrace upon them. Interesting that they had been banished because they were Jews, not because they were Christians. Often Gentiles in those days could not distinguish between the two. The Romans complained that the Jews were a turbulent people, and the conflict between the Jews and Christians only made their perception worse.
It is good to be in company and to have regular conversation with those that will improve our knowledge of Christ, and to put ourselves under the influence of those who are resolved to serve the Lord. Are some of the people you spend time with those that draw you closer, or do most draw you away? How about you - do you draw others closer to Christ or have no impact for Christ in their lives?

Comments are closed.