« Return to Online Bible

Acts 22:10

King James Version (KJV)

And I said, What shall I do, LORD? And the Lord said unto me, Arise, and go into Damascus; and there it shall be told thee of all things which are appointed for thee to do.

Translations

Acts 22:10 - Amplified Bible

And I asked, What shall I do, Lord? And the Lord answered me, Get up and go into Damascus, and there it will be told you all that it is destined {and} appointed for you to do.

Acts 22:10 - American Standard Version

And I said, What shall I do, Lord? And the Lord said unto me, Arise, and go into Damascus; and there it shall be told thee of all things which are appointed for thee to do.

Acts 22:10 - Bible in Basic English

And I said, What have I to do, Lord? And the Lord said to me, Get up, and go into Damascus; and it will be made clear to you what you have to do.

Acts 22:10 - Darby Bible

And I said, What shall I do, Lord? And the Lord said to me, Rise up, and go to Damascus, and there it shall be told thee of all things which it is appointed thee to do.

Acts 22:10 - English Standard Version

And I said, "What shall I do, Lord?" And the Lord said to me, "Rise, and go into Damascus, and there you will be told all that is appointed for you to do."

Acts 22:10 - King James Version

And I said, What shall I do, LORD? And the Lord said unto me, Arise, and go into Damascus; and there it shall be told thee of all things which are appointed for thee to do.

Acts 22:10 - La Biblia de las Americas

Y yo dije: "¿Qué debo hacer, Señor?" Y el Señor me dijo: "Levántate y entra a Damasco; y allì se te dirá todo lo que se ha ordenado que hagas."

Acts 22:10 - The Message

"Then I said, ’What do I do now, Master?’   "He said, ’Get to your feet and enter Damascus. There you’ll be told everything that’s been set out for you to do.’ And so we entered Damascus, but nothing like the entrance I had planned—I was blind as a bat and my companions had to lead me in by the hand.

Acts 22:10 - New American Standard Bible

~"And I said, `What shall I do, Lord?' And the Lord said to me, `Get up and go on into Damascus, and there you will be told of all that has been appointed for you to do.'

Acts 22:10 - Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy

~"Y yo dije: '¿Qué debo hacer, Señor?' Y el Señor me dijo: 'Levántate y entra a Damasco; y allì se te dirá todo lo que se ha ordenado que hagas.'

Acts 22:10 - World English Bible

I said, `What will I do, Lord?` The Lord said to me, `Arise, and go into Damascus. There you will be told about all things which are appointed for you to do.`

Acts 22:10 - Young's Living Translation

and I said, What shall I do, Lord? and the Lord said unto me, Having risen, go on to Damascus, and there it shall be told thee concerning all things that have been appointed for thee to do.

Acts 22:10 - Additional Comments

Paul asks what he was to do. His purpose certainly changed at this moment. He was going to persecute, and now to perform actions that would cause himself to be persecuted. This was a life changing experience, and 180 degree turn. This shows the power of Christ, not only to change lives, but to set them on a course of what He wants them to do. Has He done that for you? Has He set you on a course He has for you? Has God given you this information, and you've not paid attention? Don't think that God doesn't have a specific plan for your life. Ask Him, with an open heart and desire to obey. That is tough to do!
(Aren't you thankful that many before you did ask and follow?)
Paul listened and obeyed, and look what God did - Paul was instrumental in carrying the gospel to the West; he established churches throughout Asia Minor & Greece; and he wrote almost 25% of the New Testament.
We may not have such a dramatic change or broadly influencing purpose, but it is nevertheless no less in value to God. Your testimony doesn't have to have a dramatic life changing experience. It needs to tell of the difference He has made in your life compared to what it would have been without Him. You can compare to your peers to show what your life would have been without God.

Comments are closed.