Daniel 9:21
King James Version (KJV)
Yea, whiles I was speaking in prayer, even the man Gabriel, whom I had seen in the vision at the beginning, being caused to fly swiftly, touched me about the time of the evening oblation.
Translations
Daniel 9:21 - Amplified Bible
Yes, while I was speaking in prayer, the man Gabriel, whom I had seen in the former vision, being caused to fly swiftly, came near to me {and} touched me about the time of the evening sacrifice.
Daniel 9:21 - American Standard Version
yea, while I was speaking in prayer, the man Gabriel, whom I had seen in the vision at the beginning, being caused to fly swiftly, touched me about the time of the evening oblation.
Daniel 9:21 - Bible in Basic English
Even while I was still in prayer, the man Gabriel, whom I had seen in the vision at first when my weariness was great, put his hand on me about the time of the evening offering.
Daniel 9:21 - Darby Bible
whilst I was yet speaking in prayer, the man Gabriel, whom I had seen in the vision at the beginning, flying swiftly, touched me about the time of the evening oblation.
Daniel 9:21 - English Standard Version
while I was speaking in prayer, the man Gabriel, whom I had seen in the vision at the first, came to me in swift flight at the time of the evening sacrifice.
Daniel 9:21 - King James Version
Yea, whiles I was speaking in prayer, even the man Gabriel, whom I had seen in the vision at the beginning, being caused to fly swiftly, touched me about the time of the evening oblation.
Daniel 9:21 - La Biblia de las Americas
todavìa estaba yo hablando en oraciòn, cuando Gabriel, el hombre a quien habìa visto en la visiòn al principio, se me acercò, estando yo muy cansado, como a la hora de la ofrenda de la tarde.
Daniel 9:21 - The Message
Daniel 9:21 - New American Standard Bible
while I was still speaking in prayer, then the man Gabriel, whom I had seen in the vision previously, came to me in {my} extreme weariness about the time of the evening offering.
Daniel 9:21 - Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy
todavìa estaba yo hablando en oraciòn, cuando Gabriel, el hombre a quien habìa visto en la visiòn al principio, se me acercò, estando yo muy cansado, como a la hora de la ofrenda de la tarde.
Daniel 9:21 - World English Bible
yes, while I was speaking in prayer, the man Gabriel, whom I had seen in the vision at the beginning, being caused to fly swiftly, touched me about the time of the evening offering.
Daniel 9:21 - Young's Living Translation
yea, while I am speaking in prayer, then that one Gabriel, whom I had seen in vision at the commencement, being caused to fly swiftly, is coming unto me at the time of the evening present.
Daniel 9:21 - Additional Comments
Comments are closed.