« Return to Online Bible

Ecclesiastes 10:11

King James Version (KJV)

Surely the serpent will bite without enchantment; and a babbler is no better.

Translations

Ecclesiastes 10:11 - Amplified Bible

If the serpent bites before it is charmed, then it is no use to call a charmer [and the slanderer is no better than the uncharmed snake].

Ecclesiastes 10:11 - American Standard Version

If the serpent bite before it is charmed, then is there no advantage in the charmer.

Ecclesiastes 10:11 - Bible in Basic English

If a snake gives a bite before the word of power is said, then there is no longer any use in the word of power.

Ecclesiastes 10:11 - Darby Bible

If the serpent bite before enchantment, then the charmer hath no advantage.

Ecclesiastes 10:11 - English Standard Version

If the serpent bites before it is charmed, there is no advantage to the charmer.

Ecclesiastes 10:11 - King James Version

Surely the serpent will bite without enchantment; and a babbler is no better.

Ecclesiastes 10:11 - La Biblia de las Americas

Si la serpiente muerde antes de ser encantada,
no hay ganancia para el encantador.

Ecclesiastes 10:11 - The Message

If the snake bites before it’s been charmed,
   What’s the point in then sending for the charmer?

Ecclesiastes 10:11 - New American Standard Bible

If the serpent bites before being charmed, there is no profit for the charmer.

Ecclesiastes 10:11 - Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy

Si la serpiente muerde antes de ser encantada,
No hay ganancia para el encantador.

Ecclesiastes 10:11 - World English Bible

If the snake bites before it is charmed, then is there no profit for the charmer`s tongue.

Ecclesiastes 10:11 - Young's Living Translation

If the serpent biteth without enchantment, Then there is no advantage to a master of the tongue.

Ecclesiastes 10:11 - Additional Comments

Comments are closed.