« Return to Online Bible

Ecclesiastes 8:17

King James Version (KJV)

Then I beheld all the work of God, that a man cannot find out the work that is done under the sun: because though a man labour to seek it out, yet he shall not find it; yea farther; though a wise man think to know it, yet shall he not be able to find it.

Translations

Ecclesiastes 8:17 - Amplified Bible

Then I saw all the work of God, that man cannot find out the work that is done under the sun--because however much a man may toil in seeking, yet he will not find it out; yes, more than that, though a wise man thinks {and} claims he knows, yet will he not be able to find it out.

Ecclesiastes 8:17 - American Standard Version

then I beheld all the work of God, that man cannot find out the work that is done under the sun: because however much a man labor to seek it out, yet he shall not find it; yea moreover, though a wise man think to know it, yet shall he not be able to find it.

Ecclesiastes 8:17 - Bible in Basic English

Then I saw all the work of God, and that man may not get knowledge of the work which is done under the sun; because, if a man gives hard work to the search he will not get knowledge, and even if the wise man seems to be coming to the end of his search, still he will be without knowledge.

Ecclesiastes 8:17 - Darby Bible

then I saw that all [is] the work of God, [and] that man cannot find out the work that is done under the sun: because however man may labour to seek [it] out, yet doth he not find [it]; and even, if a wise [man] think to know [it], he shall not be able to find [it] out.

Ecclesiastes 8:17 - English Standard Version

then I saw all the work of God, that man cannot find out the work that is done under the sun. However much man may toil in seeking, he will not find it out. Even though a wise man claims to know, he cannot find it out.

Ecclesiastes 8:17 - King James Version

Then I beheld all the work of God, that a man cannot find out the work that is done under the sun: because though a man labour to seek it out, yet he shall not find it; yea farther; though a wise man think to know it, yet shall he not be able to find it.

Ecclesiastes 8:17 - La Biblia de las Americas

y vi toda la obra de Dios, decidì que el hombre no puede descubrir la obra que se ha hecho bajo el sol. Aunque el hombre busque con afán, no la descubrirá; y aunque el sabio diga que la conoce, no puede descubrirla.

Ecclesiastes 8:17 - The Message

Ecclesiastes 8:17 - New American Standard Bible

and I saw every work of God, {I concluded} that man cannot discover the work which has been done under the sun. Even though man should seek laboriously, he will not discover; and though the wise man should say, "I know," he cannot discover.

Ecclesiastes 8:17 - Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy

y vi toda la obra de Dios, decidì que el hombre no puede descubrir la obra que se ha hecho bajo el sol. Aunque el hombre busque con afán, no la descubrirá; y aunque el sabio diga que la conoce, no puede descubrirla.

Ecclesiastes 8:17 - World English Bible

then I saw all the work of God, that man can`t find out the work that is done under the sun, because however much a man labors to seek it out, yet he won`t find it. Yes, moreover, though a wise man thinks he can comprehend it, yet he won`t be able to find it.

Ecclesiastes 8:17 - Young's Living Translation

then I considered all the work of God, that man is not able to find out the work that hath been done under the sun, because though man labour to seek, yet he doth not find; and even though the wise man speak of knowing he is not able to find.

Ecclesiastes 8:17 - Additional Comments

Comments are closed.