« Return to Online Bible

Esther 6:2

King James Version (KJV)

And it was found written, that Mordecai had told of Bigthana and Teresh, two of the king's chamberlains, the keepers of the door, who sought to lay hand on the king Ahasuerus.

Translations

Esther 6:2 - Amplified Bible

And it was found written there how Mordecai had told of Bigthana and Teresh, two of the king's attendants who guarded the door, who had sought to lay hands on King Ahasuerus.

Esther 6:2 - American Standard Version

And it was found written, that Mordecai had told of Bigthana and Teresh, two of the kings chamberlains, of those that kept the threshold, who had sought to lay hands on the king Ahasuerus.

Esther 6:2 - Bible in Basic English

It came out that it was recorded in the book how Mordecai had given word of the designs of Bigthana and Teresh, two of the king's servants, keepers of the door, by whom an attack on the king had been designed.

Esther 6:2 - Darby Bible

And it was found written, that Mordecai had told of Bigthana and Teresh, two of the king`s chamberlains, keepers of the threshold, who had sought to lay hand on king Ahasuerus.

Esther 6:2 - English Standard Version

And it was found written how Mordecai had told about Bigthana and Teresh, two of the king's eunuchs, who guarded the threshold, and who had sought to lay hands on King Ahasuerus.

Esther 6:2 - King James Version

And it was found written, that Mordecai had told of Bigthana and Teresh, two of the king's chamberlains, the keepers of the door, who sought to lay hand on the king Ahasuerus.

Esther 6:2 - La Biblia de las Americas

Y fue hallado escrito lo que Mardoqueo habìa informado acerca de Bigtán y Teres, dos de los eunucos del rey, guardianes del umbral, de que ellos habìan procurado echar mano al rey Asuero.

Esther 6:2 - The Message

Esther 6:2 - New American Standard Bible

It was found written what Mordecai had reported concerning Bigthana and Teresh, two of the king's eunuchs who were doorkeepers, that they had sought to lay hands on King Ahasuerus.

Esther 6:2 - Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy

Y fue hallado escrito lo que Mardoqueo habìa informado acerca de Bigtán y Teres, dos de los eunucos del rey, guardianes del umbral, de que ellos habìan procurado echar mano al rey Asuero.

Esther 6:2 - World English Bible

It was found written that Mordecai had told of Bigthana and Teresh, two of the king`s chamberlains, of those who kept the threshold, who had sought to lay hands on the king Ahasuerus.

Esther 6:2 - Young's Living Translation

and it is found written that Mordecai had declared concerning Bigthana and Teresh, two of the eunuchs of the king, of the keepers of the threshold, who sought to put forth a hand on king Ahasuerus.

Esther 6:2 - Additional Comments

Again we see God's intervention to orchestrate His will, even though we don't see supernatural events or mention of His intervention.

Comments are closed.