« Return to Online Bible

Exodus 18:1

King James Version (KJV)

When Jethro, the priest of Midian, Moses' father in law, heard of all that God had done for Moses, and for Israel his people, and that the LORD had brought Israel out of Egypt;

Translations

Exodus 18:1 - Amplified Bible

NOW JETHRO [Reuel], the priest of Midian, Moses' father-in-law, heard of all that God had done for Moses and for Israel His people, and that the Lord had brought Israel out of Egypt.

Exodus 18:1 - American Standard Version

Now Jethro, the priest of Midian, Moses father-in-law, heard of all that God had done for Moses, and for Israel his people, how that Jehovah had brought Israel out of Egypt.

Exodus 18:1 - Bible in Basic English

Now news came to Jethro, the priest of Midian, Moses' father-in-law, of all God had done for Moses and for Israel his people, and how the Lord had taken Israel out of Egypt.

Exodus 18:1 - Darby Bible

And Jethro the priest of Midian, Moses` father-in-law, heard of all that God had done to Moses, and to Israel his people; that Jehovah had brought Israel out of Egypt.

Exodus 18:1 - English Standard Version

Jethro, the priest of Midian, Moses' father-in-law, heard of all that God had done for Moses and for Israel his people, how the Lord had brought Israel out of Egypt.

Exodus 18:1 - King James Version

When Jethro, the priest of Midian, Moses' father in law, heard of all that God had done for Moses, and for Israel his people, and that the LORD had brought Israel out of Egypt;

Exodus 18:1 - La Biblia de las Americas

Y Jetro, sacerdote de Madián, suegro de Moisés, oyò de todo lo que Dios habìa hecho por Moisés y por su pueblo Israel, còmo el SEÑOR habìa sacado a Israel de Egipto.

Exodus 18:1 - The Message

Jethro, priest of Midian and father-in-law to Moses, heard the report of all that God had done for Moses and Israel his people, the news that God had delivered Israel from Egypt. Jethro, Moses’ father-in-law, had taken in Zipporah, Moses’ wife who had been sent back home, and her two sons. The name of the one was Gershom (Sojourner) for he had said, "I’m a sojourner in a foreign land"; the name of the other was Eliezer (God’s-Help) because "The God of my father is my help and saved me from death by Pharaoh."

Exodus 18:1 - New American Standard Bible

Now Jethro, the priest of Midian, Moses' father-in-law, heard of all that God had done for Moses and for Israel His people, how the LORD had brought Israel out of Egypt.

Exodus 18:1 - Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy

Jetro, sacerdote de Madián, suegro de Moisés, oyò de todo lo que Dios habìa hecho por Moisés y por Su pueblo Israel, còmo el SEÑOR habìa sacado a Israel de Egipto.

Exodus 18:1 - World English Bible

Now Jethro, the priest of Midian, Moses` father-in-law, heard of all that God had done for Moses, and for Israel his people, how that Yahweh had brought Israel out of Egypt.

Exodus 18:1 - Young's Living Translation

And Jethro priest of Midian, father-in-law of Moses, heareth all that God hath done for Moses, and for Israel his people, that Jehovah hath brought out Israel from Egypt,

Exodus 18:1 - Additional Comments

Comments are closed.