« Return to Online Bible

Exodus 21:35

King James Version (KJV)

And if one man's ox hurt another's, that he die; then they shall sell the live ox, and divide the money of it; and the dead ox also they shall divide.

Translations

Exodus 21:35 - Amplified Bible

If one man's ox hurts another's so that it dies, they shall sell the live ox and divide the price of it; the dead ox also they shall divide between them.

Exodus 21:35 - American Standard Version

And if one mans ox hurt anothers, so that it dieth, then they shall sell the live ox, and divide the price of it: and the dead also they shall divide.

Exodus 21:35 - Bible in Basic English

And if one man's ox does damage to another man's ox, causing its death, then the living ox is to be exchanged for money, and division made of the price of it, and of the price of the dead one.

Exodus 21:35 - Darby Bible

-- And if one man`s ox gore his neighbour`s ox, and it die, then they shall sell the live ox, and divide the money thereof, and divide the dead also.

Exodus 21:35 - English Standard Version

"When one man's ox butts another's, so that it dies, then they shall sell the live ox and share its price, and the dead beast also they shall share.

Exodus 21:35 - King James Version

And if one man's ox hurt another's, that he die; then they shall sell the live ox, and divide the money of it; and the dead ox also they shall divide.

Exodus 21:35 - La Biblia de las Americas

Y si el buey de alguno hiere al buey de otro y le causa la muerte, entonces venderán el buey vivo y se dividirán el dinero, y se dividirán también el buey muerto.

Exodus 21:35 - The Message

"If someone’s ox injures a neighbor’s ox and the ox dies, they must sell the live ox and split the price; they must also split the dead animal. But if the ox had a history of goring and the owner knew it and did nothing to guard against it, the owner must pay an ox for an ox but can keep the dead animal."

Exodus 21:35 - New American Standard Bible

"If one man's ox hurts another's so that it dies, then they shall sell the live ox and divide its price equally; and also they shall divide the dead {ox.}

Exodus 21:35 - Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy

~"Si el buey de alguien hiere al buey de otro y le causa la muerte, entonces venderán el buey vivo y se dividirán el dinero, y se dividirán también el buey muerto.

Exodus 21:35 - World English Bible

"If one man`s bull injures another`s, so that it dies, then they shall sell the live bull, and divide its price; and they shall also divide the dead animal.

Exodus 21:35 - Young's Living Translation

`And when a man`s ox doth smite the ox of his neighbour, and it hath died, then they have sold the living ox, and halved its money, and also the dead one they do halve;

Exodus 21:35 - Additional Comments

Comments are closed.