« Return to Online Bible

Exodus 22:5

King James Version (KJV)

If a man shall cause a field or vineyard to be eaten, and shall put in his beast, and shall feed in another man's field; of the best of his own field, and of the best of his own vineyard, shall he make restitution.

Translations

Exodus 22:5 - Amplified Bible

If a man causes a field or vineyard to be grazed over or lets his beast loose and it feeds in another man's field, he shall make restitution of the best of his own field or his own vineyard.

Exodus 22:5 - American Standard Version

If a man shall cause a field or vineyard to be eaten, and shall let his beast loose, and it feed in another mans field; of the best of his own field, and of the best of his own vineyard, shall he make restitution.

Exodus 22:5 - Bible in Basic English

If a man makes a fire in a field or a vine-garden, and lets the fire do damage to another man's field, he is to give of the best produce of his field or his vine-garden to make up for it.

Exodus 22:5 - Darby Bible

If a man shall cause a field or vineyard to be eaten, and put in his cattle, and pasture in another man`s field, of the best of his own field, and of the best of his own vineyard shall he make [it] good.

Exodus 22:5 - English Standard Version

"If a man causes a field or vineyard to be grazed over, or lets his beast loose and it feeds in another man's field, he shall make restitution from the best in his own field and in his own vineyard.

Exodus 22:5 - King James Version

If a man shall cause a field or vineyard to be eaten, and shall put in his beast, and shall feed in another man's field; of the best of his own field, and of the best of his own vineyard, shall he make restitution.

Exodus 22:5 - La Biblia de las Americas

Si alguno deja que un campo o viña sea pastado totalmente, y deja suelto su animal para que paste en campo ajeno, hará restituciòn con lo mejor de su campo y con lo mejor de su viña.

Exodus 22:5 - The Message

"If someone grazes livestock in a field or vineyard but lets them loose so they graze in someone else’s field, restitution must be made from the best of the owner’s field or vineyard.

Exodus 22:5 - New American Standard Bible

"If a man lets a field or vineyard be grazed {bare} and lets his animal loose so that it grazes in another man's field, he shall make restitution from the best of his own field and the best of his own vineyard.

Exodus 22:5 - Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy

"Si alguien deja que un campo o viña sea pastado totalmente, y deja suelto su animal para que paste en campo ajeno, hará restituciòn con lo mejor de su campo y con lo mejor de su viña.

Exodus 22:5 - World English Bible

"If a man causes a field or vineyard to be eaten, and lets his animal loose, and it grazes in another man`s field, he shall make restitution from the best of his own field, and from the best of his own vineyard.

Exodus 22:5 - Young's Living Translation

`When a man depastureth a field or vineyard, and hath sent out his beast, and it hath pastured in the field of another, [of] the best of his field, and the best of his vineyard, he doth repay.

Exodus 22:5 - Additional Comments

Comments are closed.