« Return to Online Bible

Exodus 32:11

King James Version (KJV)

And Moses besought the LORD his God, and said, LORD, why doth thy wrath wax hot against thy people, which thou hast brought forth out of the land of Egypt with great power, and with a mighty hand?

Translations

Exodus 32:11 - Amplified Bible

But Moses besought the Lord his God, and said, Lord, why does Your wrath blaze hot against Your people, whom You have brought forth out of the land of Egypt with great power and a mighty hand?

Exodus 32:11 - American Standard Version

And Moses besought Jehovah his God, and said, Jehovah, why doth thy wrath wax hot against thy people, that thou hast brought forth out of the land of Egypt with great power and with a mighty hand?

Exodus 32:11 - Bible in Basic English

But Moses made prayer to God, saying, Lord, why is your wrath burning against your people whom you took out of the land of Egypt, with great power and with the strength of your hand?

Exodus 32:11 - Darby Bible

And Moses besought Jehovah his God, and said, Why, Jehovah, doth thy wrath burn against thy people, which thou hast brought forth out of the land of Egypt with great power and with a strong hand?

Exodus 32:11 - English Standard Version

But Moses implored the Lord his God and said, "O Lord, why does your wrath burn hot against your people, whom you have brought out of the land of Egypt with great power and with a mighty hand?

Exodus 32:11 - King James Version

And Moses besought the LORD his God, and said, LORD, why doth thy wrath wax hot against thy people, which thou hast brought forth out of the land of Egypt with great power, and with a mighty hand?

Exodus 32:11 - La Biblia de las Americas

Entonces Moisés suplicò ante el SEÑOR su Dios, y dijo: Oh SEÑOR, ¿por qué se enciende tu ira contra tu pueblo, que tù has sacado de la tierra de Egipto con gran poder y con mano fuerte?

Exodus 32:11 - The Message

Moses tried to calm his God down. He said, "Why, God, would you lose your temper with your people? Why, you brought them out of Egypt in a tremendous demonstration of power and strength. Why let the Egyptians say, ’He had it in for them—he brought them out so he could kill them in the mountains, wipe them right off the face of the Earth.’ Stop your anger. Think twice about bringing evil against your people! Think of Abraham, Isaac, and Israel, your servants to whom you gave your word, telling them ’I will give you many children, as many as the stars in the sky, and I’ll give this land to your children as their land forever.’"

Exodus 32:11 - New American Standard Bible

Then Moses entreated the LORD his God, and said, "O LORD, why does Your anger burn against Your people whom You have brought out from the land of Egypt with great power and with a mighty hand?

Exodus 32:11 - Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy

Entonces Moisés suplicò ante el SEÑOR su Dios, y dijo: "Oh SEÑOR, ¿por qué se enciende Tu ira contra Tu pueblo, que Tù has sacado de la tierra de Egipto con gran poder y con mano fuerte?

Exodus 32:11 - World English Bible

Moses begged Yahweh his God, and said, "Yahweh, why does your wrath burn hot against your people, that you have brought forth out of the land of Egypt with great power and with a mighty hand?

Exodus 32:11 - Young's Living Translation

And Moses appeaseth the face of Jehovah his God, and saith, `Why, O Jehovah, doth Thine anger burn against Thy people, whom Thou hast brought forth out of the land of Egypt with great power and with a strong hand?

Exodus 32:11 - Additional Comments

Moses shows us that it is okay to be honest with God how you feel. God knows anyway, but now you can have an honest conversation with him.
This shows Moses' humility and passion for God's people.

Comments are closed.