« Return to Online Bible

Hebrews 6:6

King James Version (KJV)

If they shall fall away, to renew them again unto repentance; seeing they crucify to themselves the Son of God afresh, and put him to an open shame.

Translations

Hebrews 6:6 - Amplified Bible

If they then deviate from the faith {and} turn away from their allegiance--[it is impossible] to bring them back to repentance, for (because, while, as long as) they nail upon the cross the Son of God afresh [as far as they are concerned] and are holding [Him] up to contempt {and} shame {and} public disgrace.

Hebrews 6:6 - American Standard Version

and then fell away, it is impossible to renew them again unto repentance; seeing they crucify to themselves the Son of God afresh, and put him to an open shame.

Hebrews 6:6 - Bible in Basic English

And then let themselves be turned away, it is not possible for their hearts to be made new a second time; because they themselves put the Son of God on the cross again, openly shaming him.

Hebrews 6:6 - Darby Bible

and have fallen away, crucifying for themselves [as they do] the Son of God, and making a show of [him].

Hebrews 6:6 - English Standard Version

and then have fallen away, to restore them again to repentance, since they are crucifying once again the Son of God to their own harm and holding him up to contempt.

Hebrews 6:6 - King James Version

If they shall fall away, to renew them again unto repentance; seeing they crucify to themselves the Son of God afresh, and put him to an open shame.

Hebrews 6:6 - La Biblia de las Americas

pero después cayeron, es imposible renovarlos otra vez para arrepentimiento, puesto que de nuevo crucifican para sì mismos al Hijo de Dios y le exponen a la ignominia pùblica.

Hebrews 6:6 - The Message

Hebrews 6:6 - New American Standard Bible

and {then} have fallen away, it is impossible to renew them again to repentance, since they again crucify to themselves the Son of God and put Him to open shame.

Hebrews 6:6 - Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy

pero después cayeron, es imposible renovarlos otra vez para arrepentimiento, puesto que de nuevo crucifican para sì mismos al Hijo de Dios y Lo exponen a la ignominia pùblica.

Hebrews 6:6 - World English Bible

and then fell away, it is impossible to renew them again to repentance; seeing they crucify the Son of God for themselves again, and put him to open shame.

Hebrews 6:6 - Young's Living Translation

and having fallen away, again to renew [them] to reformation, having crucified again to themselves the Son of God, and exposed to public shame.

Hebrews 6:6 - Additional Comments

Comments are closed.