« Return to Online Bible

Hebrews 8:1

King James Version (KJV)

Now of the things which we have spoken this is the sum: We have such an high priest, who is set on the right hand of the throne of the Majesty in the heavens;

Translations

Hebrews 8:1 - Amplified Bible

NOW THE main point of what we have to say is this: We have such a High Priest, One Who is seated at the right hand of the majestic [God] in heaven,

Hebrews 8:1 - American Standard Version

Now in the things which we are saying the chief point is this: We have such a high priest, who sat down on the right hand of the throne of the Majesty in the heavens,

Hebrews 8:1 - Bible in Basic English

Now of the things we are saying this is the chief point: We have such a high priest, who has taken his place at the right hand of God's high seat of glory in heaven,

Hebrews 8:1 - Darby Bible

Now a summary of the things of which we are speaking [is], We have such a one high priest who has sat down on [the] right hand of the throne of the greatness in the heavens;

Hebrews 8:1 - English Standard Version

Now the point in what we are saying is this: we have such a high priest, one who is seated at the right hand of the throne of the Majesty in heaven,

Hebrews 8:1 - King James Version

Now of the things which we have spoken this is the sum: We have such an high priest, who is set on the right hand of the throne of the Majesty in the heavens;

Hebrews 8:1 - La Biblia de las Americas

Ahora bien, el punto principal de lo que se ha dicho es éste: tenemos tal sumo sacerdote, el cual se ha sentado a la diestra del trono de la Majestad en los cielos,

Hebrews 8:1 - The Message

In essence, we have just such a high priest: authoritative right alongside God, conducting worship in the one true sanctuary built by God.

Hebrews 8:1 - New American Standard Bible

Now the main point in what has been said {is this:} we have such a high priest, who has taken His seat at the right hand of the throne of the Majesty in the heavens,

Hebrews 8:1 - Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy

Ahora bien, el punto principal de lo que se ha dicho es éste: tenemos tal Sumo Sacerdote, que se ha sentado a la diestra del trono de la Majestad en los cielos,

Hebrews 8:1 - World English Bible

Now in the things which we are saying, the main point is this. We have such a high priest, who sat down on the right hand of the throne of the Majesty in the heavens,

Hebrews 8:1 - Young's Living Translation

And the sum concerning the things spoken of [is]: we have such a chief priest, who did sit down at the right hand of the throne of the greatness in the heavens,

Hebrews 8:1 - Additional Comments

Comments are closed.