« Return to Online Bible

Isaiah 61:3

King James Version (KJV)

To appoint unto them that mourn in Zion, to give unto them beauty for ashes, the oil of joy for mourning, the garment of praise for the spirit of heaviness; that they might be called trees of righteousness, the planting of the LORD, that he might be glorified.

Translations

Isaiah 61:3 - Amplified Bible

To grant [consolation and joy] to those who mourn in Zion--to give them an ornament (a garland or diadem) of beauty instead of ashes, the oil of joy instead of mourning, the garment [expressive] of praise instead of a heavy, burdened, {and} failing spirit--that they may be called oaks of righteousness [lofty, strong, and magnificent, distinguished for uprightness, justice, and right standing with God], the planting of the Lord, that He may be glorified.

Isaiah 61:3 - American Standard Version

to appoint unto them that mourn in Zion, to give unto them a garland for ashes, the oil of joy for mourning, the garment of praise for the spirit of heaviness; that they may be called trees of righteousness, the planting of Jehovah, that he may be glorified.

Isaiah 61:3 - Bible in Basic English

To give them a fair head-dress in place of dust, the oil of joy in place of the clothing of grief, praise in place of sorrow; so that they may be named trees of righteousness, the planting of the Lord, and so that he may have glory.

Isaiah 61:3 - Darby Bible

to appoint unto them that mourn in Zion, that beauty should be given unto them instead of ashes, the oil of joy instead of mourning, the garment of praise instead of the spirit of heaviness: that they might be called terebinths of righteousness, the planting of Jehovah, that he may be glorified.

Isaiah 61:3 - English Standard Version

to grant to those who mourn in Zion– to give them a beautiful headdress instead of ashes, the oil of gladness instead of mourning, the garment of praise instead of a faint spirit; that they may be called oaks of righteousness, the planting of the Lord, that he may be glorified.

Isaiah 61:3 - King James Version

To appoint unto them that mourn in Zion, to give unto them beauty for ashes, the oil of joy for mourning, the garment of praise for the spirit of heaviness; that they might be called trees of righteousness, the planting of the LORD, that he might be glorified.

Isaiah 61:3 - La Biblia de las Americas

para conceder que a los que lloran en Sion
se les dé diadema en vez de ceniza,
aceite de alegrìa en vez de luto,
manto de alabanza en vez de espìritu abatido;
para que sean llamados robles de justicia,
plantìo del SEÑOR, para que El sea glorificado.

Isaiah 61:3 - The Message

Isaiah 61:3 - New American Standard Bible

To grant those who mourn {in} Zion, Giving them a garland instead of ashes, The oil of gladness instead of mourning, The mantle of praise instead of a spirit of fainting. So they will be called oaks of righteousness, The planting of the LORD, that He may be glorified.

Isaiah 61:3 - Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy

Para conceder que a los que lloran en Sion
Se les dé diadema en vez de ceniza,
Aceite de alegrìa en vez de luto,
Manto de alabanza en vez de espìritu abatido;
Para que sean llamados robles de justicia,
Plantìo del SEÑOR, para que El sea glorificado.

Isaiah 61:3 - World English Bible

to appoint to those who mourn in Zion, to give to them a garland for ashes, the oil of joy for mourning, the garment of praise for the spirit of heaviness; that they may be called trees of righteousness, the planting of Yahweh, that he may be glorified.

Isaiah 61:3 - Young's Living Translation

To appoint to mourners in Zion, To give to them beauty instead of ashes, The oil of joy instead of mourning, A covering of praise for a spirit of weakness, And He is calling to them, `Trees of righteousness, The planting of Jehovah -- to be beautified.`

Isaiah 61:3 - Additional Comments

Comments are closed.