« Return to Online Bible

Jeremiah 49:7

King James Version (KJV)

Concerning Edom, thus saith the LORD of hosts; Is wisdom no more in Teman? is counsel perished from the prudent? is their wisdom vanished?

Translations

Jeremiah 49:7 - Amplified Bible

Concerning {and} against Edom: Thus says the Lord of hosts: Is there no longer wisdom in Teman [a district in Edom]? Has counsel vanished from the intelligent {and} prudent? Is their wisdom all poured out {and} used up?

Jeremiah 49:7 - American Standard Version

Of Edom. Thus saith Jehovah of hosts: Is wisdom no more in Teman? is counsel perished from the prudent? is their wisdom vanished?

Jeremiah 49:7 - Bible in Basic English

About Edom. This is what the Lord of armies has said. Is there no more wisdom in Teman? have wise suggestions come to an end among men of good sense? has their wisdom completely gone?

Jeremiah 49:7 - Darby Bible

Concerning Edom. Thus saith Jehovah of hosts: Is there no more wisdom in Teman? is counsel perished from the prudent? is their wisdom spent?

Jeremiah 49:7 - English Standard Version

Concerning Edom. Thus says the Lord of hosts: "Is wisdom no more in Teman? Has counsel perished from the prudent? Has their wisdom vanished?

Jeremiah 49:7 - King James Version

Concerning Edom, thus saith the LORD of hosts; Is wisdom no more in Teman? is counsel perished from the prudent? is their wisdom vanished?

Jeremiah 49:7 - La Biblia de las Americas

Acerca de Edom.
Asì dice el SEÑOR de los ejércitos:
¿No hay ya sabidurìa en Temán?
¿Se ha perdido el consejo de los prudentes?
¿Se ha corrompido su sabidurìa?

Jeremiah 49:7 - The Message

The Message of God-of-the-Angel-Armies on Edom:   "Is there nobody wise left in famous Teman?
   no one with a sense of reality?
Has their wisdom gone wormy and rotten?
   Run for your lives! Get out while you can!
Find a good place to hide,
   you who live in Dedan!
I’m bringing doom to Esau.
   It’s time to settle accounts.
When harvesters work your fields,
   don’t they leave gleanings?
When burglars break into your house,
   don’t they take only what they want?
But I’ll strip Esau clean.
   I’ll search out every nook and cranny.
I’ll destroy everything connected with him,
   children and relatives and neighbors.
There’ll be no one left who will be able to say,
   ’I’ll take care of your orphans.
   Your widows can depend on me.’"

Jeremiah 49:7 - New American Standard Bible

Concerning Edom. Thus says the LORD of hosts, "Is there no longer any wisdom in Teman? Has good counsel been lost to the prudent? Has their wisdom decayed?

Jeremiah 49:7 - Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy

Acerca de Edom.
Asì dice el SEÑOR de los ejércitos:
"¿No hay ya sabidurìa en Temán?
¿Se ha perdido el consejo de los prudentes?
¿Se ha corrompido su sabidurìa?

Jeremiah 49:7 - World English Bible

Of Edom. Thus says Yahweh of Hosts: Is wisdom no more in Teman? is counsel perished from the prudent? is their wisdom vanished?

Jeremiah 49:7 - Young's Living Translation

Concerning Edom: `Thus said Jehovah of Hosts: Is wisdom no more in Teman? Perished hath counsel from the intelligent? Vanished hath their wisdom?

Jeremiah 49:7 - Additional Comments

Comments are closed.