Jonah 1:8
King James Version (KJV)
Then said they unto him, Tell us, we pray thee, for whose cause this evil is upon us; What is thine occupation? and whence comest thou? what is thy country? and of what people art thou?
Translations
Jonah 1:8 - Amplified Bible
Then they said to him, Tell us, we pray you, on whose account has this evil come upon us? What is your occupation? Where did you come from? And what is your country and nationality?
Jonah 1:8 - American Standard Version
Then said they unto him, Tell us, we pray thee, for whose cause this evil is upon us; what is thine occupation? and whence comest thou? what is thy country? and of what people art thou?
Jonah 1:8 - Bible in Basic English
Then they said to him, Now make clear to us what is your work, and where you come from? what is your country, and who are your people?
Jonah 1:8 - Darby Bible
And they said unto him, Tell us, we pray thee, for whose cause this evil is upon us: what is thine occupation? and whence comest thou? what is thy country? and of what people art thou?
Jonah 1:8 - English Standard Version
Then they said to him, "Tell us on whose account this evil has come upon us. What is your occupation? And where do you come from? What is your country? And of what people are you?"
Jonah 1:8 - King James Version
Then said they unto him, Tell us, we pray thee, for whose cause this evil is upon us; What is thine occupation? and whence comest thou? what is thy country? and of what people art thou?
Jonah 1:8 - La Biblia de las Americas
Entonces le dijeron: Decláranos ahora por causa de quién nos ha venido esta calamidad. ¿Qué oficio tienes, y de dònde vienes? ¿Cuál es tu tierra, y de qué pueblo eres?
Jonah 1:8 - The Message
Then they grilled him: "Confess. Why this disaster? What is your work? Where do you come from? What country? What family?"
Jonah 1:8 - New American Standard Bible
Then they said to him, "Tell us, now! On whose account {has} this calamity {struck} us? What is your occupation? And where do you come from? What is your country? From what people are you?"
Jonah 1:8 - Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy
Entonces le dijeron: "Decláranos ahora por causa de quién nos ha venido esta calamidad. ¿Qué oficio tienes, y de dònde vienes? ¿Cuál es tu tierra, y de qué pueblo eres?"
Jonah 1:8 - World English Bible
Then they asked him, "Tell us, please, for whose cause this evil is on us. What is your occupation? Where do you come from? What is your country? Of what people are you?"
Jonah 1:8 - Young's Living Translation
And they say unto him, `Declare to us, we pray thee, on what account this evil [is] on us? what [is] thine occupation, and whence comest thou? what [is] thy country, seeing thou art not of this people?`
Jonah 1:8 - Additional Comments
Comments are closed.