« Return to Online Bible

Luke 6:41

King James Version (KJV)

And why beholdest thou the mote that is in thy brother's eye, but perceivest not the beam that is in thine own eye?

Translations

Luke 6:41 - Amplified Bible

Why do you see the speck that is in your brother's eye but do not notice {or} consider the beam [of timber] that is in your own eye?

Luke 6:41 - American Standard Version

And why beholdest thou the mote that is in thy brothers eye, but considerest not the beam that is in thine own eye?

Luke 6:41 - Bible in Basic English

And why do you take note of the grain of dust in your brother's eye, but take no note of the bit of wood which is in your eye?

Luke 6:41 - Darby Bible

But why lookest thou on the mote which is in the eye of thy brother, but perceivest not the beam which is in thine own eye?

Luke 6:41 - English Standard Version

Why do you see the speck that is in your brother's eye, but do not notice the log that is in your own eye?

Luke 6:41 - King James Version

And why beholdest thou the mote that is in thy brother's eye, but perceivest not the beam that is in thine own eye?

Luke 6:41 - La Biblia de las Americas

¿Y por qué miras la mota que está en el ojo de tu hermano, y no te das cuenta de la viga que está en tu propio ojo?

Luke 6:41 - The Message

"It’s easy to see a smudge on your neighbor’s face and be oblivious to the ugly sneer on your own. Do you have the nerve to say, ’Let me wash your face for you,’ when your own face is distorted by contempt? It’s this I-know-better-than-you mentality again, playing a holier-than-thou part instead of just living your own part. Wipe that ugly sneer off your own face and you might be fit to offer a washcloth to your neighbor.

Luke 6:41 - New American Standard Bible

~"Why do you look at the speck that is in your brother's eye, but do not notice the log that is in your own eye?

Luke 6:41 - Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy

~"¿Y por qué miras la mota que está en el ojo de tu hermano, y no te das cuenta de la viga que está en tu propio ojo?

Luke 6:41 - World English Bible

Why do you see the speck of chaff that is in your brother`s eye, but don`t consider the beam that is in your own eye?

Luke 6:41 - Young's Living Translation

`And why dost thou behold the mote that is in thy brother`s eye, and the beam that [is] in thine own eye dost not consider?

Luke 6:41 - Additional Comments

Comments are closed.