« Return to Online Bible

Matthew 18:12

King James Version (KJV)

How think ye? if a man have an hundred sheep, and one of them be gone astray, doth he not leave the ninety and nine, and goeth into the mountains, and seeketh that which is gone astray?

Translations

Matthew 18:12 - Amplified Bible

What do you think? If a man has a hundred sheep, and one of them has gone astray {and} gets lost, will he not leave the ninety-nine on the mountain and go in search of the one that is lost?

Matthew 18:12 - American Standard Version

How think ye? if any man have a hundred sheep, and one of them be gone astray, doth he not leave the ninety and nine, and go unto the mountains, and seek that which goeth astray?

Matthew 18:12 - Bible in Basic English

What would you say now? if a man has a hundred sheep, and one of them has gone wandering away, will he not let the ninety-nine be, and go to the mountains in search of the wandering one?

Matthew 18:12 - Darby Bible

What think ye? If a certain man should have a hundred sheep, and one of them be gone astray, does he not, leaving the ninety and nine on the mountains, go and seek the one that has gone astray?

Matthew 18:12 - English Standard Version

What do you think? If a man has a hundred sheep, and one of them has gone astray, does he not leave the ninety-nine on the mountains and go in search of the one that went astray?

Matthew 18:12 - King James Version

How think ye? if a man have an hundred sheep, and one of them be gone astray, doth he not leave the ninety and nine, and goeth into the mountains, and seeketh that which is gone astray?

Matthew 18:12 - La Biblia de las Americas

¿Qué os parece? Si un hombre tiene cien ovejas y una de ellas se ha descarriado, ¿no deja las noventa y nueve en los montes, y va en busca de la descarriada?

Matthew 18:12 - The Message

"Look at it this way. If someone has a hundred sheep and one of them wanders off, doesn’t he leave the ninety-nine and go after the one? And if he finds it, doesn’t he make far more over it than over the ninety-nine who stay put? Your Father in heaven feels the same way. He doesn’t want to lose even one of these simple believers.

Matthew 18:12 - New American Standard Bible

"What do you think? If any man has a hundred sheep, and one of them has gone astray, does he not leave the ninety-nine on the mountains and go and search for the one that is straying?

Matthew 18:12 - Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy

"¿Qué les parece? Si un hombre tiene cien ovejas y una de ellas se ha descarriado, ¿no deja las noventa y nueve en los montes, y va en busca de la descarriada?

Matthew 18:12 - World English Bible

"What do you think? If a man has one hundred sheep, and one of them goes astray, doesn`t he leave the ninety-nine, go to the mountains, and seek that which has gone astray?

Matthew 18:12 - Young's Living Translation

`What think ye? if a man may have an hundred sheep, and there may go astray one of them, doth he not -- having left the ninety-nine, having gone on the mountains -- seek that which is gone astray?

Matthew 18:12 - Additional Comments

Comments are closed.