Matthew 18:24
King James Version (KJV)
And when he had begun to reckon, one was brought unto him, which owed him ten thousand talents.
Translations
Matthew 18:24 - Amplified Bible
When he began the accounting, one was brought to him who owed him 10,000 talents [probably about $10,000,000],
Matthew 18:24 - American Standard Version
And when he had begun to reckon, one was brought unto him, that owed him ten thousand talents.
Matthew 18:24 - Bible in Basic English
And at the start, one came to him who was in his debt for ten thousand talents.
Matthew 18:24 - Darby Bible
And having begun to reckon, one debtor of ten thousand talents was brought to him.
Matthew 18:24 - English Standard Version
When he began to settle, one was brought to him who owed him ten thousand talents.
Matthew 18:24 - King James Version
And when he had begun to reckon, one was brought unto him, which owed him ten thousand talents.
Matthew 18:24 - La Biblia de las Americas
Y al comenzar a ajustarlas, le fue presentado uno que le debìa diez mil talentos (Un talento equivale aprox. a 21.6 kg. de plata).
Matthew 18:24 - The Message
Matthew 18:24 - New American Standard Bible
~"When he had begun to settle {them,} one who owed him (A talent was worth more than fifteen years' wages of a laborer) ten thousand talents was brought to him.
Matthew 18:24 - Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy
~"Al comenzar a ajustarlas, le fue presentado uno que le debìa 10,000 talentos (216 toneladas de plata).
Matthew 18:24 - World English Bible
When he had begun to reconcile, one was brought to him who owed him ten thousand talents.
Matthew 18:24 - Young's Living Translation
and he having begun to take account, there was brought near to him one debtor of a myriad of talents,
Matthew 18:24 - Additional Comments
Comments are closed.