Matthew 9:5
King James Version (KJV)
For whether is easier, to say, Thy sins be forgiven thee; or to say, Arise, and walk?
Translations
Matthew 9:5 - Amplified Bible
For which is easier: to say, Your sins are forgiven {and} the penalty remitted, or to say, Get up and walk?
Matthew 9:5 - American Standard Version
For which is easier, to say, Thy sins are forgiven; or to say, Arise, and walk?
Matthew 9:5 - Bible in Basic English
For which is the simpler, to say, You have forgiveness for your sins; or to say, Get up and go?
Matthew 9:5 - Darby Bible
For which is easier: to say, Thy sins are forgiven; or to say, Rise up and walk?
Matthew 9:5 - English Standard Version
For which is easier, to say, "Your sins are forgiven," or to say, "Rise and walk"?
Matthew 9:5 - King James Version
For whether is easier, to say, Thy sins be forgiven thee; or to say, Arise, and walk?
Matthew 9:5 - La Biblia de las Americas
Porque, ¿qué es más fácil, decir: "Tus pecados te son perdonados", o decir: "Levántate, y anda"?
Matthew 9:5 - The Message
Matthew 9:5 - New American Standard Bible
~"Which is easier, to say, `Your sins are forgiven,' or to say, `Get up, and walk'?
Matthew 9:5 - Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy
~"Porque, ¿qué es más fácil, decir: 'Tus pecados te son perdonados,' o decir: 'Levántate, y andá?
Matthew 9:5 - World English Bible
For which is easier, to say, `Your sins are forgiven;` or to say, `Get up, and walk?`
Matthew 9:5 - Young's Living Translation
for which is easier? to say, The sins have been forgiven to thee; or to say, Rise, and walk?
Matthew 9:5 - Additional Comments
Comments are closed.