« Return to Online Bible

Romans 6:19

King James Version (KJV)

I speak after the manner of men because of the infirmity of your flesh: for as ye have yielded your members servants to uncleanness and to iniquity unto iniquity; even so now yield your members servants to righteousness unto holiness.

Translations

Romans 6:19 - Amplified Bible

I am speaking in familiar human terms because of your natural limitations. For as you yielded your bodily members [and faculties] once for all as servants to righteousness (right being and doing) [which leads] to sanctification.

Romans 6:19 - American Standard Version

I speak after the manner of men because of the infirmity of your flesh: for as ye presented your members as servants to uncleanness and to iniquity unto iniquity, even so now present your members as servants to righteousness unto sanctification.

Romans 6:19 - Bible in Basic English

I am using words in the way of men, because your flesh is feeble: as you gave your bodies as servants to what is unclean, and to evil to do evil, so now give them as servants to righteousness to do what is holy.

Romans 6:19 - Darby Bible

I speak humanly on account of the weakness of your flesh. For even as ye have yielded your members in bondage to uncleanness and to lawlessness unto lawlessness, so now yield your members in bondage to righteousness unto holiness.

Romans 6:19 - English Standard Version

I am speaking in human terms, because of your natural limitations. For just as you once presented your members as slaves to impurity and to lawlessness leading to more lawlessness, so now present your members as slaves to righteousness leading to sanctification.

Romans 6:19 - King James Version

I speak after the manner of men because of the infirmity of your flesh: for as ye have yielded your members servants to uncleanness and to iniquity unto iniquity; even so now yield your members servants to righteousness unto holiness.

Romans 6:19 - La Biblia de las Americas

Hablo en términos humanos, por causa de la debilidad de vuestra carne. Porque de la manera que presentasteis vuestros miembros como esclavos a la impureza y a la iniquidad, para iniquidad, asì ahora presentad vuestros miembros como esclavos a la justicia, para santificaciòn.

Romans 6:19 - The Message

I’m using this freedom language because it’s easy to picture. You can readily recall, can’t you, how at one time the more you did just what you felt like doing—not caring about others, not caring about God—the worse your life became and the less freedom you had? And how much different is it now as you live in God’s freedom, your lives healed and expansive in holiness?

Romans 6:19 - New American Standard Bible

I am speaking in human terms because of the weakness of your flesh. For just as you presented your members as slaves to impurity and to lawlessness, resulting in {further} lawlessness, so now present your members as slaves to righteousness, resulting in sanctification.

Romans 6:19 - Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy

Hablo en términos humanos, por causa de la debilidad de su carne. Porque de la manera que ustedes presentaron sus miembros como esclavos a la impureza y a la iniquidad, para iniquidad, asì ahora presenten sus miembros como esclavos a la justicia, para santificaciòn.

Romans 6:19 - World English Bible

I speak in human terms because of the weakness of your flesh, for as you presented your members as servants to uncleanness and to wickedness upon wickedness, even so now present your members as servants to righteousness for sanctification.

Romans 6:19 - Young's Living Translation

In the manner of men I speak, because of the weakness of your flesh, for even as ye did present your members servants to the uncleanness and to the lawlessness -- to the lawlessness, so now present your members servants to the righteousness -- to sanctification,

Romans 6:19 - Additional Comments

Comments are closed.