Exodus 28:11
King James Version (KJV)
With the work of an engraver in stone, like the engravings of a signet, shalt thou engrave the two stones with the names of the children of Israel: thou shalt make them to be set in ouches of gold.
Translations
Exodus 28:11 - Amplified Bible
With the work of a stone engraver, like the engravings of a signet, you shall engrave the two stones according to the names of the sons of Israel. You shall have them set in sockets {or} rosettes of gold.
Exodus 28:11 - American Standard Version
With the work of an engraver in stone, like the engravings of a signet, shalt thou engrave the two stones, according to the names of the children of Israel: thou shalt make them to be inclosed in settings of gold.
Exodus 28:11 - Bible in Basic English
With the work of a jeweller, like the cutting of a stamp, the names of the children of Israel are to be cut on them, and they are to be fixed in twisted frames of gold.
Exodus 28:11 - Darby Bible
According to the work of an engraver in stone, as the engravings of a seal, shalt thou engrave the two stones with the names of the sons of Israel; surrounded by enclosures of gold shalt thou make them.
Exodus 28:11 - English Standard Version
As a jeweler engraves signets, so shall you engrave the two stones with the names of the sons of Israel. You shall enclose them in settings of gold filigree.
Exodus 28:11 - King James Version
With the work of an engraver in stone, like the engravings of a signet, shalt thou engrave the two stones with the names of the children of Israel: thou shalt make them to be set in ouches of gold.
Exodus 28:11 - La Biblia de las Americas
Asì como un joyero graba un sello, tù grabarás las dos piedras con los nombres de los hijos de Israel; las engastarás en filigrana de oro.
Exodus 28:11 - The Message
Exodus 28:11 - New American Standard Bible
~"As a jeweler engraves a signet, you shall engrave the two stones according to the names of the sons of Israel; you shall set them in filigree {settings} of gold.
Exodus 28:11 - Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy
~"Asì como un joyero graba un sello, tù grabarás las dos piedras con los nombres de los (doce) hijos de Israel. Las engastarás en filigrana de oro.
Exodus 28:11 - World English Bible
With the work of an engraver in stone, like the engravings of a signet, shall you engrave the two stones, according to the names of the children of Israel: you shall make them to be enclosed in settings of gold.
Exodus 28:11 - Young's Living Translation
the work of an engraver in stone, openings of a signet, thou dost open the two stones by the names of the sons of Israel; turned round, embroidered [with] gold, thou dost make them.
Exodus 28:11 - Additional Comments
Comments are closed.