Acts 5:28
King James Version (KJV)
Saying, Did not we straitly command you that ye should not teach in this name? and, behold, ye have filled Jerusalem with your doctrine, and intend to bring this man's blood upon us.
Translations
Acts 5:28 - Amplified Bible
Saying, We definitely commanded {and} strictly charged you not to teach in {or} about this Name; yet here you have flooded Jerusalem with your doctrine and you intend to bring this Man's blood upon us.
Acts 5:28 - American Standard Version
saying, We strictly charged you not to teach in this name: and behold, ye have filled Jerusalem with your teaching, and intend to bring this mans blood upon us.
Acts 5:28 - Bible in Basic English
We gave you very clear orders not to give teaching in this name: and now Jerusalem is full of your teaching, and you are attempting to make us responsible for this man's death.
Acts 5:28 - Darby Bible
saying, We strictly enjoined you not to teach in this name: and lo, ye have filled Jerusalem with your doctrine, and purpose to bring upon us the blood of this man.
Acts 5:28 - English Standard Version
saying, "We strictly charged you not to teach in this name, yet here you have filled Jerusalem with your teaching, and you intend to bring this man's blood upon us."
Acts 5:28 - King James Version
Saying, Did not we straitly command you that ye should not teach in this name? and, behold, ye have filled Jerusalem with your doctrine, and intend to bring this man's blood upon us.
Acts 5:28 - La Biblia de las Americas
diciendo: Os dimos òrdenes estrictas de no continuar enseñando en este nombre, y he aquì, habéis llenado a Jerusalén con vuestras enseñanzas, y queréis traer sobre nosotros la sangre de este hombre.
Acts 5:28 - The Message
Acts 5:28 - New American Standard Bible
saying, "We gave you strict orders not to continue teaching in this name, and yet, you have filled Jerusalem with your teaching and intend to bring this man's blood upon us."
Acts 5:28 - Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy
"Les dimos òrdenes estrictas de no continuar enseñando en este Nombre, y han llenado a Jerusalén con sus enseñanzas, y quieren traer sobre nosotros la sangre de este Hombre."
Acts 5:28 - World English Bible
saying, "Didn`t we strictly charge you not to teach in this name? Behold, you have filled Jerusalem with your teaching, and intend to bring this man`s blood on us."
Acts 5:28 - Young's Living Translation
saying, `Did not we strictly command you not to teach in this name? and lo, ye have filled Jerusalem with your teaching, and ye intend to bring upon us the blood of this man.`
Acts 5:28 - Additional Comments
The Jewish leaders had told Peter (Acts 4:18, 21) not to teach any more in the name of Jesus.
They did not like not only the doctrine they were teaching about Jesus, but the guilt laid on them for the death of Jesus.
Comments are closed.