Acts 6:11
King James Version (KJV)
Then they suborned men, which said, We have heard him speak blasphemous words against Moses, and against God.
Translations
Acts 6:11 - Amplified Bible
So they [secretly] instigated {and} instructed men to say, We have heard this man speak, using slanderous {and} abusive {and} blasphemous language against Moses and God.
Acts 6:11 - American Standard Version
Then they suborned men, who said, We have heard him speak blasphemous words against Moses, and against God.
Acts 6:11 - Bible in Basic English
Then they got men to say, He has said evil against Moses and against God, in our hearing.
Acts 6:11 - Darby Bible
Then they suborned men, saying, We have heard him speaking blasphemous words against Moses and God.
Acts 6:11 - English Standard Version
Then they secretly instigated men who said, "We have heard him speak blasphemous words against Moses and God."
Acts 6:11 - King James Version
Then they suborned men, which said, We have heard him speak blasphemous words against Moses, and against God.
Acts 6:11 - La Biblia de las Americas
Entonces, en secreto persuadieron a algunos hombres para que dijeran: Le hemos oìdo hablar palabras blasfemas contra Moisés y contra Dios.
Acts 6:11 - The Message
So in secret they bribed men to lie: "We heard him cursing Moses and God."
Acts 6:11 - New American Standard Bible
Then they secretly induced men to say, "We have heard him speak blasphemous words against Moses and {against} God."
Acts 6:11 - Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy
Entonces, en secreto persuadieron a algunos hombres para que dijeran: "Le hemos oìdo hablar palabras blasfemas contra Moisés y contra Dios."
Acts 6:11 - World English Bible
Then they secretly induced men who said, "We have heard him speak blasphemous words against Moses and God."
Acts 6:11 - Young's Living Translation
then they suborned men, saying -- `We have heard him speaking evil sayings in regard to Moses and God.`
Acts 6:11 - Additional Comments
Since they could not successfully debate him (vs 10), they spread lies about him.
Comments are closed.