« Return to Online Bible

1 Samuel 1:18

King James Version (KJV)

And she said, Let thine handmaid find grace in thy sight. So the woman went her way, and did eat, and her countenance was no more sad.

Translations

1 Samuel 1:18 - Amplified Bible

Hannah said, Let your handmaid find grace in your sight. So [she] went her way and ate, her countenance no longer sad.

1 Samuel 1:18 - American Standard Version

And she said, Let thy handmaid find favor in thy sight. So the woman went her way, and did eat; and her countenance was no more sad.

1 Samuel 1:18 - Bible in Basic English

And she said, May your servant have grace in your eyes. So the woman went away, and took part in the feast, and her face was no longer sad.

1 Samuel 1:18 - Darby Bible

And she said, Let thy bondwoman find grace in thy sight. And the woman went her way, and did eat, and her countenance was no more [as before].

1 Samuel 1:18 - English Standard Version

And she said, "Let your servant find favor in your eyes." Then the woman went her way and ate, and her face was no longer sad.

1 Samuel 1:18 - King James Version

And she said, Let thine handmaid find grace in thy sight. So the woman went her way, and did eat, and her countenance was no more sad.

1 Samuel 1:18 - La Biblia de las Americas

Y ella dijo: Halle tu sierva gracia ante tus ojos. Y la mujer se puso en camino, comiò y ya no estaba triste su semblante.

1 Samuel 1:18 - The Message

"Think well of me—and pray for me!" she said, and went her way. Then she ate heartily, her face radiant.

1 Samuel 1:18 - New American Standard Bible

She said, "Let your maidservant find favor in your sight." So the woman went her way and ate, and her face was no longer {sad.}

1 Samuel 1:18 - Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy

"Halle su sierva gracia ante sus ojos," le dijo ella. Entonces la mujer se puso en camino, comiò y ya no estaba triste su semblante.

1 Samuel 1:18 - World English Bible

She said, Let your handmaid find favor in your sight. So the woman went her way, and ate; and her facial expression wasn`t sad any more.

1 Samuel 1:18 - Young's Living Translation

And she saith, `Let thy handmaid find grace in thine eyes;` and the woman goeth on her way, and eateth, and her countenance hath not been [sad] for it any more.

1 Samuel 1:18 - Additional Comments

Wow. She was no longer sad! How much she thought of God, and of the priests of God, that she trusted in their word, and that God would listen to them.

Comments are closed.