1 Samuel 23:27
King James Version (KJV)
But there came a messenger unto Saul, saying, Haste thee, and come; for the Philistines have invaded the land.
Translations
1 Samuel 23:27 - Amplified Bible
But a messenger came to Saul, saying, Make haste and come, for the Philistines have made a raid on the land.
1 Samuel 23:27 - American Standard Version
But there came a messenger unto Saul, saying, Haste thee, and come; for the Philistines have made a raid upon the land.
1 Samuel 23:27 - Bible in Basic English
But a man came to Saul saying, Be quick and come; for the Philistines have made an attack on the land.
1 Samuel 23:27 - Darby Bible
But there came a messenger to Saul, saying, Haste thee and come; for the Philistines have made a raid against the land.
1 Samuel 23:27 - English Standard Version
a messenger came to Saul, saying, "Hurry and come, for the Philistines have made a raid against the land."
1 Samuel 23:27 - King James Version
But there came a messenger unto Saul, saying, Haste thee, and come; for the Philistines have invaded the land.
1 Samuel 23:27 - La Biblia de las Americas
Pero un mensajero vino a Saùl diciendo: Apresùrate y ven, pues los filisteos han hecho una incursiòn en la tierra.
1 Samuel 23:27 - The Message
1 Samuel 23:27 - New American Standard Bible
But a messenger came to Saul, saying, "Hurry and come, for the Philistines have made a raid on the land."
1 Samuel 23:27 - Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy
Pero un mensajero vino a Saùl diciendo: Apresùrese y venga, pues los Filisteos han hecho una incursiòn en la tierra.
1 Samuel 23:27 - World English Bible
But there came a messenger to Saul, saying, Haste you, and come; for the Philistines have made a raid on the land.
1 Samuel 23:27 - Young's Living Translation
And a messenger hath come in unto Saul, saying, `Haste, and come, for the Philistines have pushed against the land.`
1 Samuel 23:27 - Additional Comments
How ridiculous it was what Saul was doing, for he was endangering his country for the sake of his hatred against David. And his hatred against David was for nothing more than selfish reasons.
Comments are closed.