« Return to Online Bible

2 Corinthians 3:6

King James Version (KJV)

Who also hath made us able ministers of the new testament; not of the letter, but of the spirit: for the letter killeth, but the spirit giveth life.

Translations

2 Corinthians 3:6 - Amplified Bible

[It is He] Who has qualified us [making us to be fit and worthy and sufficient] as ministers {and} dispensers of a new covenant [of salvation through Christ], not [ministers] of the letter (of legally written code) but of the Spirit; for the code [of the Law] kills, but the [Holy] Spirit makes alive.

2 Corinthians 3:6 - American Standard Version

who also made us sufficient as ministers of a new covenant; not of the letter, but of the spirit: for the letter killeth, but the spirit giveth life.

2 Corinthians 3:6 - Bible in Basic English

Who has made us able to be servants of a new agreement; not of the letter, but of the Spirit: for the letter gives death, but the Spirit gives life.

2 Corinthians 3:6 - Darby Bible

who has also made us competent, [as] ministers of [the] new covenant; not of letter, but of spirit. For the letter kills, but the Spirit quickens.

2 Corinthians 3:6 - English Standard Version

who has made us competent to be ministers of a new covenant, not of the letter but of the Spirit. For the letter kills, but the Spirit gives life.

2 Corinthians 3:6 - King James Version

Who also hath made us able ministers of the new testament; not of the letter, but of the spirit: for the letter killeth, but the spirit giveth life.

2 Corinthians 3:6 - La Biblia de las Americas

el cual también nos hizo suficientes como ministros de un nuevo pacto, no de la letra, sino del Espìritu; porque la letra mata, pero el Espìritu da vida.

2 Corinthians 3:6 - The Message

2 Corinthians 3:6 - New American Standard Bible

who also made us adequate {as} servants of a new covenant, not of the letter but of the Spirit; for the letter kills, but the Spirit gives life.

2 Corinthians 3:6 - Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy

el cual también nos hizo suficientes como ministros (servidores) de un nuevo pacto, no de la letra, sino del Espìritu. Porque la letra mata, pero el Espìritu da vida.

2 Corinthians 3:6 - World English Bible

who also made us sufficient as servants of a new covenant; not of the letter, but of the spirit. For the letter kills, but the spirit gives life.

2 Corinthians 3:6 - Young's Living Translation

who also made us sufficient [to be] ministrants of a new covenant, not of letter, but of spirit; for the letter doth kill, and the spirit doth make alive.

2 Corinthians 3:6 - Additional Comments

(verses 3:5-6) In ourselves we are insufficient to do what God asks us to do. We can only be sufficient in God. He makes us sufficient to minister, to teach.

Comments are closed.