« Return to Online Bible

2 Kings 18:19

King James Version (KJV)

And Rabshakeh said unto them, Speak ye now to Hezekiah, Thus saith the great king, the king of Assyria, What confidence is this wherein thou trustest?

Translations

2 Kings 18:19 - Amplified Bible

The Rabshakeh told them, Say to Hezekiah, Thus says the great king of Assyria: What justifies this confidence of yours?

2 Kings 18:19 - American Standard Version

And Rabshakeh said unto them, Say ye now to Hezekiah, Thus saith the great king, the king of Assyria, What confidence is this wherein thou trustest?

2 Kings 18:19 - Bible in Basic English

And the Rab-shakeh said to them, Say now to Hezekiah, These are the words of the great king, the king of Assyria: In what are you placing your hope?

2 Kings 18:19 - Darby Bible

And Rab-shakeh said to them, Say now to Hezekiah, Thus says the great king, the king of Assyria: What confidence is this wherein thou trustest?

2 Kings 18:19 - English Standard Version

And the Rabshakeh said to them, "Say to Hezekiah, "Thus says the great king, the king of Assyria: On what do you rest this trust of yours?

2 Kings 18:19 - King James Version

And Rabshakeh said unto them, Speak ye now to Hezekiah, Thus saith the great king, the king of Assyria, What confidence is this wherein thou trustest?

2 Kings 18:19 - La Biblia de las Americas

Y el Rabsaces les dijo: Decid ahora a Ezequìas: "Asì dice el gran rey, el rey de Asiria: '¿Qué confianza es ésta que tù tienes?

2 Kings 18:19 - The Message

The third officer, the Rabshakeh, was spokesman. He said, "Tell Hezekiah: A message from The Great King, the king of Assyria: You’re living in a world of make-believe, of pious fantasy. Do you think that mere words are any substitute for military strategy and troops? Now that you’ve revolted against me, who can you expect to help you? You thought Egypt would, but Egypt’s nothing but a paper tiger—one puff of wind and she collapses; Pharaoh king of Egypt is nothing but bluff and bluster. Or are you going to tell me, ’We rely on God’? But Hezekiah has just eliminated most of the people’s access to God by getting rid of all the local God-shrines, ordering everyone in Judah and Jerusalem, ’You must worship at the Jerusalem altar only.’

2 Kings 18:19 - New American Standard Bible

Then Rabshakeh said to them, "Say now to Hezekiah, `Thus says the great king, the king of Assyria, "What is this confidence that you have?

2 Kings 18:19 - Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy

Entonces el Rabsaces les dijo: "Digan ahora a Ezequìas: 'Asì dice el gran rey, el rey de Asiria: "¿Qué confianza es ésta que tù tienes?

2 Kings 18:19 - World English Bible

Rabshakeh said to them, Say you now to Hezekiah, Thus says the great king, the king of Assyria, What confidence is this in which you trust?

2 Kings 18:19 - Young's Living Translation

And the chief of the butlers saith unto them, `Say, I pray you, unto Hezekiah, Thus said the great king, the king of Asshur, What [is] this confidence in which thou hast confided?

2 Kings 18:19 - Additional Comments

Comments are closed.