« Return to Online Bible

2 Samuel 18:27

King James Version (KJV)

And the watchman said, Me thinketh the running of the foremost is like the running of Ahimaaz the son of Zadok. And the king said, He is a good man, and cometh with good tidings.

Translations

2 Samuel 18:27 - Amplified Bible

The watchman said, I think the man in front runs like Ahimaaz son of Zadok. The king said, He is a good man and comes with good tidings.

2 Samuel 18:27 - American Standard Version

And the watchman said, I think the running of the foremost is like the running of Ahimaaz the son of Zadok. And the king said, He is a good man, and cometh with good tidings.

2 Samuel 18:27 - Bible in Basic English

And the watchman said, It seems to me that the running of the first is like the running of Ahimaaz, the son of Zadok. And the king said, He is a good man, and his news will be good.

2 Samuel 18:27 - Darby Bible

And the watchman said, I see the running of the foremost like the running of Ahimaaz the son of Zadok. And the king said, He is a good man; and comes with good news.

2 Samuel 18:27 - English Standard Version

The watchman said, "I think the running of the first is like the running of Ahimaaz the son of Zadok." And the king said, "He is a good man and comes with good news."

2 Samuel 18:27 - King James Version

And the watchman said, Me thinketh the running of the foremost is like the running of Ahimaaz the son of Zadok. And the king said, He is a good man, and cometh with good tidings.

2 Samuel 18:27 - La Biblia de las Americas

Y el atalaya dijo: Creo que el correr del primero es como el correr de Ahimaas, hijo de Sadoc. Y el rey dijo: Este es un buen hombre y viene con buenas noticias.

2 Samuel 18:27 - The Message

Then the sentry said, "I can see the first man now; he runs like Ahimaaz son of Zadok."    "He’s a good man," said the king. "He’s bringing good news for sure."

2 Samuel 18:27 - New American Standard Bible

The watchman said, "I think the running of the first one is like the running of Ahimaaz the son of Zadok." And the king said, "This is a good man and comes with good news."

2 Samuel 18:27 - Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy

Y el atalaya dijo: "Creo que el correr del primero es como el correr de Ahimaas, hijo de Sadoc." Y el rey dijo: "Este es un buen hombre y viene con buenas noticias."

2 Samuel 18:27 - World English Bible

The watchman said, I think the running of the foremost is like the running of Ahimaaz the son of Zadok. The king said, He is a good man, and comes with good news.

2 Samuel 18:27 - Young's Living Translation

And the watchman saith, `I see the running of the first as the running of Ahimaaz son of Zadok.` And the king saith, `This [is] a good man, and with good tidings he cometh.`

2 Samuel 18:27 - Additional Comments

Comments are closed.