« Return to Online Bible

Acts 8:38

King James Version (KJV)

And he commanded the chariot to stand still: and they went down both into the water, both Philip and the eunuch; and he baptized him.

Translations

Acts 8:38 - Amplified Bible

And he ordered that the chariot be stopped; and both Philip and the eunuch went down into the water, and [Philip] baptized him.

Acts 8:38 - American Standard Version

And he commanded the chariot to stand still: and they both went down into the water, both Philip and the eunuch, and he baptized him.

Acts 8:38 - Bible in Basic English

And he gave orders for the carriage to be stopped, and the two of them went down into the water, and Philip gave him baptism.

Acts 8:38 - Darby Bible

And he commanded the chariot to stop. And they went down both to the water, both Philip and the eunuch, and he baptised him.

Acts 8:38 - English Standard Version

And he commanded the chariot to stop, and they both went down into the water, Philip and the eunuch, and he baptized him.

Acts 8:38 - King James Version

And he commanded the chariot to stand still: and they went down both into the water, both Philip and the eunuch; and he baptized him.

Acts 8:38 - La Biblia de las Americas

Y mandò parar el carruaje; ambos descendieron al agua, Felipe y el eunuco, y lo bautizò.

Acts 8:38 - The Message

Acts 8:38 - New American Standard Bible

And he ordered the chariot to stop; and they both went down into the water, Philip as well as the eunuch, and he baptized him.

Acts 8:38 - Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy

Y mandò parar el carruaje; ambos descendieron al agua, y Felipe lo bautizò.

Acts 8:38 - World English Bible

He commanded the chariot to stand still, and they both went down into the water, both Philip and the eunuch, and he baptized him.

Acts 8:38 - Young's Living Translation

and he commanded the chariot to stand still, and they both went down to the water, both Philip and the eunuch, and he baptized him;

Acts 8:38 - Additional Comments

"Down into the water" and "they came up out of the water" - baptism is an act of immersion, not sprinkling. In the Old Testament, it does mention sprinkling (see the following verses). But these do not apply to baptism.
Num 8:7 "Thus you shall do to them to cleanse them: Sprinkle water of purification on them,...
Num 19:20 'But the man who is unclean and does not purify himself, that person shall be cut off from among the assembly, because he has defiled the sanctuary of the LORD. The water of purification has not been sprinkled on him; he is unclean.
Num 19:21 'It shall be a perpetual statute for them. He who sprinkles the water of purification shall wash his clothes; and he who touches the water of purification shall be unclean until evening.
Ezek 36:25 "Then I will sprinkle clean water on you, and you shall be clean; I will cleanse you from all your filthiness and from all your idols.

Comments are closed.