« Return to Online Bible

Ephesians 4:31

King James Version (KJV)

Let all bitterness, and wrath, and anger, and clamour, and evil speaking, be put away from you, with all malice:

Translations

Ephesians 4:31 - Amplified Bible

Let all bitterness and indignation {and} wrath (passion, rage, bad temper) and resentment (anger, animosity) and quarreling (brawling, clamor, contention) and slander (evil-speaking, abusive or blasphemous language) be banished from you, with all malice (spite, ill will, or baseness of any kind).

Ephesians 4:31 - American Standard Version

Let all bitterness, and wrath, and anger, and clamor, and railing, be put away from you, with all malice:

Ephesians 4:31 - Bible in Basic English

Let all bitter, sharp and angry feeling, and noise, and evil words, be put away from you, with all unkind acts;

Ephesians 4:31 - Darby Bible

Let all bitterness, and heat of passion, and wrath, and clamour, and injurious language, be removed from you, with all malice;

Ephesians 4:31 - English Standard Version

Let all bitterness and wrath and anger and clamor and slander be put away from you, along with all malice.

Ephesians 4:31 - King James Version

Let all bitterness, and wrath, and anger, and clamour, and evil speaking, be put away from you, with all malice:

Ephesians 4:31 - La Biblia de las Americas

Sea quitada de vosotros toda amargura, enojo, ira, gritos, maledicencia, asì como toda malicia.

Ephesians 4:31 - The Message

Make a clean break with all cutting, backbiting, profane talk. Be gentle with one another, sensitive. Forgive one another as quickly and thoroughly as God in Christ forgave you.

Ephesians 4:31 - New American Standard Bible

Let all bitterness and wrath and anger and clamor and slander be put away from you, along with all malice.

Ephesians 4:31 - Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy

Sea quitada de ustedes toda amargura, enojo, ira, gritos, insultos, asì como toda malicia.

Ephesians 4:31 - World English Bible

Let all bitterness, wrath, anger, outcry, and slander, be put away from you, with all malice.

Ephesians 4:31 - Young's Living Translation

Let all bitterness, and wrath, and anger, and clamour, and evil-speaking, be put away from you, with all malice,

Ephesians 4:31 - Additional Comments

These types of speech are described in 4:29 as corrupt, unwholesome, diseased.
Bottom line is to get rid of these words, the heart needs to change.
Bitterness - as a result of hurt, unforgiveness builds to the point of wanting harm for the other person. This comes out as touchiness, lack of caring, criticism, stubbornness, mood swings, harshness.
"Resentment is like drinking poison and then hoping it will kill your enemies." - Nelson Mandela
Wrath - bursts of rage, violent passions, temper tantrums. This comes out as loud bursts of words without thought or care (see Prov 25:28).
Anger - internal hostility. This also comes out as words without care, but this may not be as immediate as wrath. This may fester for a long time, and increase over time.
Clamor - loud, continuous noise of displeasure, angry arguing or bickering. E.g. of some couples ride to church. It is a bold assertion of rights (i.e. not denying self).
Evil speech - insults, slander, abusive speech. (Ever hear of a woman in an abusive situation with her husband -- it may not be physical, but verbal.) Are you always right? Are you always correcting your spouse? Do you "teach" your spouse? Do you encourage her to improve, while what you are really doing is being abusive? Do you ever make fun of anyone you see, for weight, looks, size, shape, voice, intelligence, etc? Do you talk about leadership at work or church in a destructive way? Or family members?
Malice - wishing evil on others, spite, meanness, hurtful intent.

Comments are closed.