« Return to Online Bible

Esther 2:8

King James Version (KJV)

So it came to pass, when the king's commandment and his decree was heard, and when many maidens were gathered together unto Shushan the palace, to the custody of Hegai, that Esther was brought also unto the king's house, to the custody of Hegai, keeper of the women.

Translations

Esther 2:8 - Amplified Bible

So when the king's command and his decree were proclaimed and when many maidens were gathered in Shushan the capital under the custody of Hegai, Esther also was taken to the king's house into the custody of Hegai, keeper of the women.

Esther 2:8 - American Standard Version

So it came to pass, when the kings commandment and his decree was heard, and when many maidens were gathered together unto Shushan the palace, to the custody of Hegai, that Esther was taken into the kings house, to the custody of Hegai, keeper of the women.

Esther 2:8 - Bible in Basic English

So when the order made by the king was publicly given out, and a number of girls had been placed in the care of Hegai in the king's house in Shushan, Esther was taken into the king's house and put in the care of Hegai, the keeper of the women.

Esther 2:8 - Darby Bible

And it came to pass when the king`s commandment and his decree was heard, and when many maidens were gathered together unto Shushan the fortress, unto the custody of Hegai, that Esther also was brought into the king`s house, unto the custody of Hegai, keeper of the women.

Esther 2:8 - English Standard Version

So when the king's order and his edict were proclaimed, and when many young women were gathered in Susa the citadel in custody of Hegai, Esther also was taken into the king's palace and put in custody of Hegai, who had charge of the women.

Esther 2:8 - King James Version

So it came to pass, when the king's commandment and his decree was heard, and when many maidens were gathered together unto Shushan the palace, to the custody of Hegai, that Esther was brought also unto the king's house, to the custody of Hegai, keeper of the women.

Esther 2:8 - La Biblia de las Americas

Y sucediò que cuando el mandato y el decreto del rey fueron oìdos, muchas jòvenes fueron reunidas en la fortaleza de Susa bajo la custodia de Hegai; y Ester también fue llevada al palacio del rey, bajo la custodia de Hegai, encargado de las mujeres.

Esther 2:8 - The Message

When the king’s order had been publicly posted, many young girls were brought to the palace complex of Susa and given over to Hegai who was overseer of the women. Esther was among them.

Esther 2:8 - New American Standard Bible

So it came about when the command and decree of the king were heard and many young ladies were gathered to the citadel of Susa into the custody of Hegai, that Esther was taken to the king's palace into the custody of Hegai, who was in charge of the women.

Esther 2:8 - Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy

Asì que cuando el mandato y el decreto del rey fueron oìdos, muchas jòvenes fueron reunidas en la fortaleza de Susa bajo la custodia de Hegai. Ester también fue llevada al palacio del rey, bajo la custodia de Hegai, encargado de las mujeres.

Esther 2:8 - World English Bible

So it happened, when the king`s commandment and his decree was heard, and when many maidens were gathered together to Shushan the palace, to the custody of Hegai, that Esther was taken into the king`s house, to the custody of Hegai, keeper of the women.

Esther 2:8 - Young's Living Translation

And it cometh to pass, in the word of the king, even his law, being heard, and in many young women being gathered unto Shushan the palace, unto the hand of Hegai, that Esther is taken unto the house of the king, unto the hand of Hegai, keeper of the women,

Esther 2:8 - Additional Comments

Comments are closed.