« Return to Online Bible

Exodus 4:18

King James Version (KJV)

And Moses went and returned to Jethro his father in law, and said unto him, Let me go, I pray thee, and return unto my brethren which are in Egypt, and see whether they be yet alive. And Jethro said to Moses, Go in peace.

Translations

Exodus 4:18 - Amplified Bible

And Moses went away and, returning to Jethro his father-in-law, said to him, Let me go back, I pray you, to my relatives in Egypt to see whether they are still alive. And Jethro said to Moses, Go in peace.

Exodus 4:18 - American Standard Version

And Moses went and returned to Jethro his father-in-law, and said unto him, Let me go, I pray thee, and return unto my brethren that are in Egypt, and see whether they be yet alive. And Jethro said to Moses, Go in peace.

Exodus 4:18 - Bible in Basic English

And Moses went back to Jethro, his father-in-law, and said to him, Let me go back now to my relations in Egypt and see if they are still living. And Jethro said to Moses, Go in peace.

Exodus 4:18 - Darby Bible

And Moses went and returned to Jethro his father-in-law, and said to him, Let me go, I pray thee, and return to my brethren who are in Egypt, that I may see whether they are yet alive. And Jethro said to Moses, Go in peace.

Exodus 4:18 - English Standard Version

Moses went back to Jethro his father-in-law and said to him, "Please let me go back to my brothers in Egypt to see whether they are still alive." And Jethro said to Moses, "Go in peace."

Exodus 4:18 - King James Version

And Moses went and returned to Jethro his father in law, and said unto him, Let me go, I pray thee, and return unto my brethren which are in Egypt, and see whether they be yet alive. And Jethro said to Moses, Go in peace.

Exodus 4:18 - La Biblia de las Americas

Moisés se fue y volviò a casa de su suegro Jetro, y le dijo: Te ruego que me dejes ir para volver a mis hermanos que están en Egipto, y ver si aùn viven. Y Jetro dijo a Moisés: Ve en paz.

Exodus 4:18 - The Message

Moses went back to Jethro his father-in-law and said, "I need to return to my relatives who are in Egypt. I want to see if they’re still alive."   Jethro said, "Go. And peace be with you."

Exodus 4:18 - New American Standard Bible

Then Moses departed and returned to Jethro his father-in-law and said to him, "Please, let me go, that I may return to my brethren who are in Egypt, and see if they are still alive." And Jethro said to Moses, "Go in peace."

Exodus 4:18 - Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy

Moisés se fue y volviò a casa de su suegro Jetro, y le dijo: "Te ruego que me dejes ir para volver a mis hermanos que están en Egipto, y ver si aùn viven." "Ve en paz," le contestò Jetro.

Exodus 4:18 - World English Bible

Moses went and returned to Jethro his father-in-law, and said to him, "Please let me go and return to my brothers who are in Egypt, and see whether they are still alive." Jethro said to Moses, "Go in peace."

Exodus 4:18 - Young's Living Translation

And Moses goeth and turneth back unto Jethro his father-in-law, and saith to him, `Let me go, I pray thee, and I turn back unto my brethren who [are] in Egypt, and I see whether they are yet alive.` And Jethro saith to Moses, `Go in peace.`

Exodus 4:18 - Additional Comments

Comments are closed.