« Return to Online Bible

Exodus 4:6

King James Version (KJV)

And the LORD said furthermore unto him, Put now thine hand into thy bosom. And he put his hand into his bosom: and when he took it out, behold, his hand was leprous as snow.

Translations

Exodus 4:6 - Amplified Bible

The Lord said also to him, Put your hand into your bosom. He put his hand into his bosom, and when he took it out, behold, his hand was leprous, as white as snow.

Exodus 4:6 - American Standard Version

And Jehovah said furthermore unto him, Put now thy hand into thy bosom. And he put his hand into his bosom: and when he took it out, behold, his hand was leprous, as white as snow.

Exodus 4:6 - Bible in Basic English

Then the Lord said to him again, Put your hand inside your clothing. And he put his hand inside his robe: and when he took it out it was like the hand of a leper, as white as snow.

Exodus 4:6 - Darby Bible

And Jehovah said moreover to him, Put now thy hand into thy bosom. And he put his hand into his bosom, and took it out, and behold, his hand was leprous, as snow.

Exodus 4:6 - English Standard Version

Again, the Lord said to him, "Put your hand inside your cloak." like snow.

Exodus 4:6 - King James Version

And the LORD said furthermore unto him, Put now thine hand into thy bosom. And he put his hand into his bosom: and when he took it out, behold, his hand was leprous as snow.

Exodus 4:6 - La Biblia de las Americas

Y añadiò el SEÑOR: Ahora mete la mano en tu seno. Y él metiò la mano en su seno, y cuando la sacò, he aquì, su mano estaba leprosa, blanca como la nieve.

Exodus 4:6 - The Message

God then said, "Put your hand inside your shirt." He slipped his hand under his shirt, then took it out. His hand had turned leprous, like snow.

Exodus 4:6 - New American Standard Bible

The LORD furthermore said to him, "Now put your hand into your bosom." So he put his hand into his bosom, and when he took it out, behold, his hand was leprous like snow.

Exodus 4:6 - Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy

~"Ahora mete la mano en tu seno," añadiò el SEÑOR. Y Moisés metiò la mano en su seno, y cuando la sacò, estaba leprosa, blanca como la nieve.

Exodus 4:6 - World English Bible

Yahweh said furthermore to him, "Now put your hand inside your cloak." He put his hand inside his cloak, and when he took it out, behold, his hand was leprous, as white as snow.

Exodus 4:6 - Young's Living Translation

And Jehovah saith to him again, `Put in, I pray thee, thy hand into thy bosom;` and he putteth in his hand into his bosom, and he bringeth it out, and lo, his hand [is] leprous as snow;

Exodus 4:6 - Additional Comments

Comments are closed.