Ezra 5:5
King James Version (KJV)
But the eye of their God was upon the elders of the Jews, that they could not cause them to cease, till the matter came to Darius: and then they returned answer by letter concerning this matter.
Translations
Ezra 5:5 - Amplified Bible
But the eye of their God was upon the elders of the Jews, so the enemy could not make them stop until the matter came before Darius [I] and an answer was returned by letter concerning it.
Ezra 5:5 - American Standard Version
But the eye of their God was upon the elders of the Jews, and they did not make them cease, till the matter should come to Darius, and then answer should be returned by letter concerning it.
Ezra 5:5 - Bible in Basic English
But the eye of their God was on the chiefs of the Jews, and they did not make them give up working till the question had been put before Darius and an answer had come by letter about it.
Ezra 5:5 - Darby Bible
But the eye of their God was upon the elders of the Jews, and they did not make them cease till the matter came to Darius; and then they returned answer by letter concerning it.
Ezra 5:5 - English Standard Version
But the eye of their God was on the elders of the Jews, and they did not stop them until the report should reach Darius and then an answer be returned by letter concerning it.
Ezra 5:5 - King James Version
But the eye of their God was upon the elders of the Jews, that they could not cause them to cease, till the matter came to Darius: and then they returned answer by letter concerning this matter.
Ezra 5:5 - La Biblia de las Americas
Pero el ojo de su Dios velaba sobre los ancianos de los judìos, y no les detuvieron la obra hasta que un informe llegara a Darìo, y volviera una respuesta escrita tocante al asunto.
Ezra 5:5 - The Message
But God had his eye on the leaders of the Jews, and the work wasnt stopped until a report could reach Darius and an official reply be returned.
Ezra 5:5 - New American Standard Bible
But the eye of their God was on the elders of the Jews, and they did not stop them until a report could come to Darius, and then a written reply be returned concerning it.
Ezra 5:5 - Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy
Pero el ojo de su Dios velaba sobre los ancianos de los Judìos, y no les detuvieron la obra hasta que un informe llegara a Darìo, y volviera una respuesta escrita tocante al asunto.
Ezra 5:5 - World English Bible
But the eye of their God was on the elders of the Jews, and they did not make them cease, until the matter should come to Darius, and then answer should be returned by letter concerning it.
Ezra 5:5 - Young's Living Translation
And the eye of their God hath been upon the elders of the Jews, and they have not caused them to cease till the matter goeth to Darius, and then they send back a letter concerning this thing.
Ezra 5:5 - Additional Comments
Comments are closed.