Genesis 24:45
King James Version (KJV)
And before I had done speaking in mine heart, behold, Rebekah came forth with her pitcher on her shoulder; and she went down unto the well, and drew water: and I said unto her, Let me drink, I pray thee.
Translations
Genesis 24:45 - Amplified Bible
And before I had finished praying in my heart, behold, Rebekah came out with her [water] jar on her shoulder, and she went down to the well and drew water. And I said to her, I pray you, let me have a drink.
Genesis 24:45 - American Standard Version
And before I had done speaking in my heart, behold, Rebekah came forth with her pitcher on her shoulder. And she went down unto the fountain, and drew. And I said unto her, Let me drink, I pray thee.
Genesis 24:45 - Bible in Basic English
And even while I was saying this to myself, Rebekah came out with her vessel on her arm; and she went down to the spring to get water; and I said to her, Give me a drink.
Genesis 24:45 - Darby Bible
Before I ended speaking in my heart, behold, Rebecca came forth with her pitcher on her shoulder, and went down to the well, and drew [water]; and I said to her, Give me, I pray thee, to drink.
Genesis 24:45 - English Standard Version
"Before I had finished speaking in my heart, behold, Rebekah came out with her water jar on her shoulder, and she went down to the spring and drew water. I said to her, "Please let me drink."
Genesis 24:45 - King James Version
And before I had done speaking in mine heart, behold, Rebekah came forth with her pitcher on her shoulder; and she went down unto the well, and drew water: and I said unto her, Let me drink, I pray thee.
Genesis 24:45 - La Biblia de las Americas
Antes de que yo hubiera terminado de hablar en mi corazòn, he aquì, Rebeca saliò con su cántaro al hombro, y bajò a la fuente y sacò agua, y yo le dije: "Te ruego que me des de beber."
Genesis 24:45 - The Message
"I had barely finished offering this prayer, when Rebekah arrived, her jug on her shoulder. She went to the spring and drew water and I said, Please, can I have a drink? She didnt hesitate. She held out her jug and said, Drink; and when youre finished Ill also water your camels. I drank, and she watered the camels. I asked her, Whose daughter are you? She said, The daughter of Bethuel whose parents were Nahor and Milcah. I gave her a ring for her nose, bracelets for her arms, and bowed in worship to God. I praised God, the God of my master Abraham who had led me straight to the door of my masters family to get a wife for his son.
Genesis 24:45 - New American Standard Bible
"Before I had finished speaking in my heart, behold, Rebekah came out with her jar on her shoulder, and went down to the spring and drew, and I said to her, `Please let me drink.'
Genesis 24:45 - Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy
"Antes de que yo hubiera terminado de hablar en mi corazòn, Rebeca saliò con su cántaro al hombro, y bajò a la fuente y sacò agua, y yo le dije: 'Le ruego que me dé de beber.'
Genesis 24:45 - World English Bible
Before I had done speaking in my heart, behold, Rebekah came forth with her pitcher on her shoulder. She went down to the spring, and drew. I said to her, `Please let me drink.`
Genesis 24:45 - Young's Living Translation
`Before I finish speaking unto my heart, then lo, Rebekah is coming out, and her pitcher on her shoulder, and she goeth down to the fountain, and draweth; and I say unto her, Let me drink, I pray thee,
Genesis 24:45 - Additional Comments
Comments are closed.