Genesis 38:13
King James Version (KJV)
And it was told Tamar, saying, Behold thy father in law goeth up to Timnath to shear his sheep.
Translations
Genesis 38:13 - Amplified Bible
Then it was told Tamar, Listen, your father-in-law is going up to Timnath to shear his sheep.
Genesis 38:13 - American Standard Version
And it was told Tamar, saying, Behold, thy father-in-law goeth up to Timnah to shear his sheep.
Genesis 38:13 - Bible in Basic English
And when Tamar had news that her father-in-law was going up to Timnah to the wool-cutting,
Genesis 38:13 - Darby Bible
And it was told Tamar, saying, Behold thy father-in-law is going up to Timnah to shear his sheep.
Genesis 38:13 - English Standard Version
And when Tamar was told, "Your father-in-law is going up to Timnah to shear his sheep,"
Genesis 38:13 - King James Version
And it was told Tamar, saying, Behold thy father in law goeth up to Timnath to shear his sheep.
Genesis 38:13 - La Biblia de las Americas
Y se lo hicieron saber a Tamar, diciéndole: He aquì, tu suegro sube a Timnat a trasquilar sus ovejas.
Genesis 38:13 - The Message
Tamar was told, "Your father-in-law has gone to Timnah to shear his sheep." She took off her widows clothes, put on a veil to disguise herself, and sat at the entrance to Enaim which is on the road to Timnah. She realized by now that even though Shelah was grown up, she wasnt going to be married to him.
Genesis 38:13 - New American Standard Bible
It was told to Tamar, "Behold, your father-in-law is going up to Timnah to shear his sheep."
Genesis 38:13 - Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy
Y se lo hicieron saber a Tamar, diciéndole: "Mira, tu suegro sube a Timnat a trasquilar sus ovejas."
Genesis 38:13 - World English Bible
It was told Tamar, saying, "Behold, your father-in-law is going up to Timnah to shear his sheep."
Genesis 38:13 - Young's Living Translation
And it is declared to Tamar, saying, `Lo, thy husband`s father is going up to Timnath to shear his flock;`
Genesis 38:13 - Additional Comments
Comments are closed.